Şunu aradınız:: eu sou uma mulher muito carinhosa e ro... (Portekizce - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

French

Bilgi

Portuguese

eu sou uma mulher muito carinhosa e romantica

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Fransızca

Bilgi

Portekizce

sou uma mulher.

Fransızca

je suis une femme.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

voce e uma mulher muito bonita

Fransızca

tu et une très belle femme

Son Güncelleme: 2020-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

adelaide aglietta era uma mulher muito corajosa.

Fransızca

mme adelaide aglietta était une femme très courageuse.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu sou uma mulher, e isso significa que sempre serei a culpada”.

Fransızca

je suis une femme, et ça veut dire que je suis celle qui doit porter le blâme. »

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

"eu sou uma mulher que gosta de experimentar o meu trabalho.

Fransızca

"je suis une femme qui aime expérimenter dans son travail.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

algumas pessoas disseram-me que era uma mulher muito corajosa.

Fransızca

certains m' ont dit que j' étais une femme bien courageuse.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu sou uma parte importante.

Fransızca

j'ai un rôle important.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

"eu sou uma criança daqui.

Fransızca

" je suis une enfant du quartier.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

bem... eu sou uma estudante universitária e estudo linguísticas computacionais.

Fransızca

et bien... j'étudie à l'université la linguistique informatique.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

'eu sou uma -- eu sou uma --'

Fransızca

« je suis une — je suis — »

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu sou uma criança, preciso de amor!

Fransızca

je suis un enfant, j'ai besoin d'amour !

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu sou uma de 100 correspondentes convidados em todo o mundo.

Fransızca

je suis l'une des 100 correspondants invités à contribuer depuis le monde entier.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pois, senhor presidente, eu sou uma pessoa idosa, uma mulher idosa, e como eu há muitas que não têm qualquer necessidade de paternalismos mesquinhos.

Fransızca

eh bien, monsieur le président, je suis une personne âgée et une femme, et nombreuses sont celles qui, comme moi, n' ont nul besoin d' ergotage.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu sou uma das pessoas que precisam de liberdade e justiça para poder viver a curta e bela aventura que é existir.

Fransızca

je suis une de ceux à qui il faut la liberté et la justice pour vivre la très brève et très belle aventure de l'existence.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

compreenda, eu sou uma feroz opositora à extrema direita neste parlamento.

Fransızca

voyez-vous, je suis une adversaire farouche des extrémistes de droite au sein même de cette assemblée.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu própria sou uma mulher no exílio, porque, como sabem, as autênticas mulheres de branco não se encontram hoje, lamentavelmente, entre nós.

Fransızca

je suis moi-même une dame en exil, car, comme vous le savez, les vraies dames en blanc ne sont pas avec nous aujourd’ hui, malheureusement.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

enquanto eu sou o secretário nacional do partido dos reformados em itália, a presidente é uma mulher, giuseppina cardazzi, pelo que nós reconhecemos largamente a importância das mulheres.

Fransızca

si je suis le secrétaire national du parti des retraités en italie, la présidence en est assurée par une femme, mme giuseppina cardazzi. c' est dire si nous reconnaissons l' importance des femmes.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

penso que isso é uma coisa que todos compreendemos, e peço aos colegas que sabem que a senhora deputada randzio-plath é uma mulher muito trabalhadora que compreendam isso.

Fransızca

c' est une chose que nous pouvons tous comprendre, je pense, et je demanderai aux collègues présents ici, qui connaissent les qualités de grande travailleuse de mme randzio-plath, de faire un effort.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

senhor presidente, eu sou uma das pessoas que considera ser correcto este serviço específico ser regulamentado a nível europeu.

Fransızca

monsieur le président, je suis de ceux qui sont d'accord pour dire qu' il est indiqué de réglementer ce service spécifique au niveau européen.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas ana respondeu: não, senhor meu, eu sou uma mulher atribulada de espírito; não bebi vinho nem bebida forte, porém derramei a minha alma perante o senhor.

Fransızca

anne répondit: non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son coeur, et je n`ai bu ni vin ni boisson enivrante; mais je répandais mon âme devant l`Éternel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,755,552 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam