İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
me dira que voce me ama
dis moi que tu m’aimes
Son Güncelleme: 2023-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu me acompanhas até o mercado?
tu m'accompagnes au marché ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
peux-tu me montrer tes seins
bonjour maman, peux-tu me montrer tes seins naturels ?
Son Güncelleme: 2021-12-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se tu, me adorares, será toda tua.
si donc tu te prosternes devant moi, elle sera toute à toi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu me cercaste em volta, e puseste sobre mim a tua mão.
tu m`entoures par derrière et par devant, et tu mets ta main sur moi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
você me dirá não tô nem aí
tu me diras je m'en fous
Son Güncelleme: 2017-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviarei ao mundo.
comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
obrigada , boa noite,au te amo ,tu e bonita,tu me encanta muito
merci, bonne nuit,je taime tu es belle,tu m plais beaucou
Son Güncelleme: 2014-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e jefté fez um voto ao senhor, dizendo: se tu me entregares na mão os amonitas,
jephthé fit un voeu à l`Éternel, et dit: si tu livres entre mes mains les fils d`ammon,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
agora cinge os teus lombos, como homem; porque te perguntarei, e tu me responderás.
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
então chamou abimeleque a abraão e lhe perguntou: que é que nos fizeste? e em que pequei contra ti, para trazeres sobre mim o sobre o meu reino tamanho pecado? tu me fizeste o que não se deve fazer.
abimélec appela aussi abraham, et lui dit: qu`est-ce que tu nous as fait? et en quoi t`ai-je offensé, que tu aies fait venir sur moi et sur mon royaume un si grand péché? tu as commis à mon égard des actes qui ne doivent pas se commettre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu me serves de martelo e de armas de guerra; contigo despedaçarei nações, e contigo destruirei os reis;
tu as été pour moi un marteau, un instrument de guerre. j`ai brisé par toi des nations, par toi j`ai détruit des royaumes.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu neles, e tu em mim, para que eles sejam perfeitos em unidade, a fim de que o mundo conheça que tu me enviaste, e que os amaste a eles, assim como me amaste a mim.
moi en eux, et toi en moi, -afin qu`ils soient parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m`as envoyé et que tu les as aimés comme tu m`as aimé.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
tu m`as saisi, pour témoigner contre moi; ma maigreur se lève, et m`accuse en face.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu te levaria e te introduziria na casa de minha mãe, e tu me instruirias; eu te daria a beber vinho aromático, o mosto das minhas romãs.
je veux te conduire, t`amener à la maison de ma mère; tu me donneras tes instructions, et je te ferai boire du vin parfumé, du moût de mes grenades.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a pergunta que coloco é se não seria possível aumentar os meios financeiros com vista a manter as práticas de controlo- já sei que a senhora comissária me dirá que o parlamento é que é a autoridade orçamental.
la question est de savoir s' il est possible d' augmenter les moyens financiers pour maintenir ce contrôle- je sais que mme le commissaire va me dire que c' est le parlement qui est responsable du budget.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
"vocês me diriam" disse alice, um pouco timidamente, "porque estão a pintar essas rosas?"
« voudriez-vous avoir la bonté de me dire pourquoi vous peignez ces roses ? » demanda alice un peu timidement.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor