Şunu aradınız:: vendo coisas no twitter (Portekizce - Korece)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Korean

Bilgi

Portuguese

vendo coisas no twitter

Korean

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Korece

Bilgi

Portekizce

acompanhe o developerworks no twitter.

Korece

twitter의 developerworks 페이지를 살펴보자.

Son Güncelleme: 2011-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

sentes romper uma data de coisas no interior.

Korece

밑 빠진 독마냥 산소가 갈수록 필요하게 되는거야.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

queres que ponha as coisas no saco, ana?

Korece

- 그럼요 - 내가 해줄까, 애나?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- sim. escrevia umas coisas no liceu. ainda sei.

Korece

그래, 그랬지 고교때 쓰곤 했지만 잃어버렸어

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ia pedir à meredith para guardar umas coisas no lugar das tuas.

Korece

잭슨에게는 먼저 잘도 말했어

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ele tem mais seguidores no twitter do que a seleção ucraniana de futebol.

Korece

우크라이나 축구 국가대표팀보다 트위터 팔로워가 많다

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

perceber que há mais coisas no universo do que o seu pequeno mundo pode ser assustador.

Korece

우주에는 당신만의 작은 세상보다 더 많은 것들이 있다는 걸 알게되는 건 겁나는 일일 수도 있죠

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

siga o developerworks no twitter (este link reside fora de ibm.com).

Korece

twitter의 developerworks 페이지를 살펴보자.

Son Güncelleme: 2011-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

usamos um monte de ligações ligações para tudo, porque as coisas no espaço flutuam.

Korece

우리는 많은 밧줄을 사용합니다 모든것을 위한 밧줄이요 왜냐하면 물건들이 우주에서 떠다니거든요

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

quando me deram as minhas coisas no hospital, encontrei lá um envelope com o meu nome.

Korece

병원에서 짐 돌려 받을때 제 이름이 써있는 봉투가 있었어요

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

responde no twitter dela em 5 minutos, seja qual for a hora ou sítio onde está, o que sugere um alarme específico.

Korece

넌 메리가 트윗 하나만 올리면 시간 장소 불문하고 5분 내로 답트윗을 쓰지. 아마 알림 수신을 받고 있는거겠지.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

era a única coisa no arquivo.

Korece

"래디스"의 입원서류를 발견했는데

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

tenho uma coisa no radar às 3...

Korece

레이다에 뭔가 잡혔어 3시 방향...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- aconteceu qualquer coisa no bo 3.

Korece

- 3번 수술실에 문제가 생겼대 - 어떤 일?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

siga o developerworks no twitter ou se inscreva em um feed de tweets linux no developerworks.siga o developerworks no twitter ou se inscreva em um feed de tweets linux no developerworks.

Korece

developerworks twitter 에 가입하거나 developerworks의 linux 트윗 피드를 구독하자.developerworks twitter 에 가입하거나 developerworks의 linux 트윗 피드를 구독하자.

Son Güncelleme: 2011-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- alguma coisa no espaço aéreo?

Korece

공중에 뭔가 있나요? 레이더에는 아무것도 잡히지 않습니다.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

-você deixou alguma coisa no carro?

Korece

- 당신이 차 안에 아무것도 남기지나요?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

como é que alguém reage a uma coisa no seu passado?

Korece

누가 네 과거에 대해 어떻게 반응할지

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

quando alguém acredita em ti, podes fazer qualquer coisa no universo.

Korece

그 상대를 위해선 뭐든 다 하게 돼

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

fingiu que estava a ler qualquer coisa no ecrã, mas esteve a ouvir tudo.

Korece

모니터로 뭐 보는척하면서 다 들었잖아요

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,291,507 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam