Şunu aradınız:: aqui se faz, aqui se paga (Portekizce - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Latince

Bilgi

Portekizce

aqui se faz, aqui se paga

Latince

Son Güncelleme: 2023-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

se faz sentir faz sentido

Latince

facit sentire ipsum facit sensu

Son Güncelleme: 2020-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

porque, se isto se faz no lenho verde, que se fará no seco?

Latince

quia si in viridi ligno haec faciunt in arido quid fie

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o orador se faz, o poeta nasce feito.

Latince

orator fit, poeta nascitur.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas nesses sacrifícios cada ano se faz recordação dos pecados,

Latince

sed in ipsis commemoratio peccatorum per singulos annos fi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.

Latince

verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

porque se faz uma prova; e que será se não mais existir a vara desprezadora, diz o senhor deus.

Latince

quia probatus est et hoc cum sceptrum subverterit et non erit dicit dominus deu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o que você está fazendo aqui

Latince

hic agis, redde tu hic

Son Güncelleme: 2021-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

respondeu labão: não se faz assim em nossa terra; não se dá a menor antes da primogênita.

Latince

respondit laban non est in loco nostro consuetudinis ut minores ante tradamus ad nuptia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pois é com o coração que se crê para a justiça, e com a boca se faz confissão para a salvação.

Latince

corde enim creditur ad iustitiam ore autem confessio fit in salute

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

portanto ouvi, vós, nações, e informa-te tu, ó congregação, do que se faz entre eles!

Latince

ideo audite gentes et cognosce congregatio quanta ego faciam ei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eis que todas as coisas se fazem novas

Latince

facta sunt omnia nova

Son Güncelleme: 2023-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pois quanto � ministração que se faz a favor dos santos, não necessito escrever-vos;

Latince

nam de ministerio quod fit in sanctos ex abundanti est mihi scribere vobis

Son Güncelleme: 2012-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pedro, tomando a palavra, disse a jesus: senhor, bom é estarmos aqui; se queres, farei aqui três cabanas, uma para ti, outra para moisés, e outra para elias.

Latince

respondens autem petrus dixit ad iesum domine bonum est nos hic esse si vis faciamus hic tria tabernacula tibi unum et mosi unum et heliae unu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

as estradas estão desoladas, cessam os que passam pelas veredas; alianças se rompem, testemunhas se desprezam, e não se faz caso dos homens.

Latince

dissipatae sunt viae cessavit transiens per semitam irritum factum est pactum proiecit civitates non reputavit homine

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

de brutas pedras podem-se fazer belos ornamentos.

Latince

e rudibus lapidibus pulchra ornamenta fieri possunt.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a ti, ó deus, é devido o louvor em sião; e a ti se pagará o voto.

Latince

in finem canticum psalmi resurrectionis iubilate deo omnis terr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e melhor do que uns e outros é aquele que ainda não é, e que não viu as más obras que se fazem debaixo do sol.

Latince

et feliciorem utroque iudicavi qui necdum natus est nec vidit mala quae sub sole fiun

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

todavia, do dinheiro que se trazia � casa do senhor, não se faziam nem taças de prata, nem espevitadeiras, nem bacias, nem trombetas, nem vaso algum de ouro ou de prata para a casa do senhor;

Latince

verumtamen non fiebant ex eadem pecunia hydriae templi domini et fuscinulae et turibula et tubae omne vas aureum et argenteum de pecunia quae inferebatur in templum domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ainda há outra vaidade que se faz sobre a terra: há justos a quem sucede segundo as obras dos ímpios, e há ímpios a quem sucede segundo as obras dos justos. eu disse que também isso é vaidade.

Latince

est et alia vanitas quae fit super terram sunt iusti quibus multa proveniunt quasi opera egerint impiorum et sunt impii qui ita securi sunt quasi iustorum facta habeant sed et hoc vanissimum iudic

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,034,249,239 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam