İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bênçãos caem sobre a cabeça do justo; porém a boca dos ímpios esconde a violência.
benedictio super caput iusti os autem impiorum operit iniquitate
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.
deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e todas estas bênçãos virão sobre ti e te alcançarão, se ouvires a voz do senhor teu deus:
venientque super te universae benedictiones istae et adprehendent te si tamen praecepta eius audieri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
passando pelo vale de baca, fazem dele um lugar de fontes; e a primeira chuva o cobre de bênçãos.
numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generatione
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, o qual nos abençoou com todas as bênçãos espirituais nas regiões celestes em cristo;
benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in christ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e delas e dos lugares ao redor do meu outeiro farei uma bênção; e farei descer a chuva a seu tempo; chuvas de bênçãos serão.
et ponam eos in circuitu collis mei benedictionem et deducam imbrem in tempore suo pluviae benedictionis erun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isto pois lhes pareceu bem, como devedores que são para com eles. porque, se os gentios foram participantes das bênçãos espirituais dos judeus, devem também servir a estes com as materiais.
placuit enim eis et debitores sunt eorum nam si spiritalium eorum participes facti sunt gentiles debent et in carnalibus ministrare ei
Son Güncelleme: 2024-01-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
as bênçãos de teu pai excedem as bênçãos dos montes eternos, as coisas desejadas dos eternos outeiros; sejam elas sobre a cabeça de josé, e sobre o alto da cabeça daquele que foi separado de seus irmãos.
benedictiones patris tui confortatae sunt benedictionibus patrum eius donec veniret desiderium collium aeternorum fiant in capite ioseph et in vertice nazarei inter fratres suo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
manda, senhor, abençoar. bênção. que o senhor todo poderoso nos conceda uma noite tranquila e um final perfeito. amém.
jube dómine, benedícere. benedictio. noctem quiétam et finem perféctum concédat nobis dóminus omnípotens. amen.
Son Güncelleme: 2023-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: