Şunu aradınız:: obrigado senhor (Portekizce - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Latince

Bilgi

Portekizce

obrigado senhor

Latince

tibi gratias ago tibi deus

Son Güncelleme: 2020-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

obrigado

Latince

cerasus

Son Güncelleme: 2020-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

obrigado!

Latince

gratias tibi ago!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

obrigado meu deus

Latince

amo meu deus

Son Güncelleme: 2023-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

muito obrigado!

Latince

multas gratias tibi ago!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

muito obrigado meus amigos!

Latince

tibi gratias ago tibi valde amicus meus!

Son Güncelleme: 2020-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ao impossível ninguém está obrigado

Latince

ad impossibilia nemo tenetur

Son Güncelleme: 2016-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

"obrigado." "não se preocupe."

Latince

"gratias." "ne sollicitata sis."

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

adoro você, ó cristo, e obrigado

Latince

quiapersanctam

Son Güncelleme: 2019-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

obrigado, senhor por nos terdes oferecido o vosso servo como pastor. louvado seja o vosso nome na eternidade

Latince

no entanto, como isso não provém de um grupo de guerra, não há nada no caminho dos aflitos;

Son Güncelleme: 2020-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

obrigado velho amigo! que deus nos proteja todos os dias!

Latince

tibi gratias ago tibi amicus senex? may deus quotidie defendat!

Son Güncelleme: 2021-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

"você quer uma bebida?" "não, obrigado. estou dirigindo."

Latince

"visne potionem?" "nolo, gratias. nunc guberno."

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

e de novo testifico a todo homem que se deixa circuncidar, que está obrigado a guardar toda a lei.

Latince

testificor autem rursum omni homini circumcidenti se quoniam debitor est universae legis facienda

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

se ela se casar enquanto ainda estiverem sobre ela os seus votos ou o dito irrefletido dos seus lábios, com que se tiver obrigado,

Latince

sin autem statim ut audierit contradixerit pater et vota et iuramenta eius irrita erunt nec obnoxia tenebitur sponsioni eo quod contradixerit pate

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

também nos obrigamos a trazer de ano em ano � casa do senhor as primícias de todos os frutos de todas as árvores;

Latince

et ut adferremus primogenita terrae nostrae et primitiva universi fructus omnis ligni ab anno in annum in domo domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

também quando uma mulher, na sua mocidade, estando ainda na casa de seu pai, fizer voto ao senhor, e com obrigação se ligar,

Latince

si quis virorum votum domino voverit aut se constrinxerit iuramento non faciet irritum verbum suum sed omne quod promisit implebi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

respondeu o senhor ao servo: sai pelos caminhos e valados, e obriga-os a entrar, para que a minha casa se encha.

Latince

et ait dominus servo exi in vias et sepes et conpelle intrare ut impleatur domus me

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas opondo-se a isso os judeus, vi-me obrigado a apelar para césar, não tendo, contudo, nada de que acusar a minha nação.

Latince

contradicentibus autem iudaeis coactus sum appellare caesarem non quasi gentem meam habens aliquid accusar

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

direito das obrigações

Latince

obligatio

Son Güncelleme: 2015-06-09
Kullanım Sıklığı: 27
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,772,992,573 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam