İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
que a paz do senhor esteja convosco em latimer it
que a paz do senhor esteja convosco em latimm
Son Güncelleme: 2020-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que a paz esteja em tua força:
fiat
Son Güncelleme: 2021-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que a paz esteja conosco.
que
Son Güncelleme: 2021-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bom domingo a todos e deus nosso senhor, esteja convosco!
bom domingo a todos e deus nosso senhor, esteja convosco!
Son Güncelleme: 2023-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
que a paz seja feita em virtude da verdade
virivte tva fiat pax in
Son Güncelleme: 2023-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qual dentre todas estas coisas não sabe que a mão do senhor fez isto?
quis ignorat quod omnia haec manus domini feceri
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
até o tempo em que a sua palavra se cumpriu; a palavra do senhor o provou.
et fecerunt vitulum in choreb et adoraverunt sculptil
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e te será por sinal sobre tua mão e por memorial entre teus olhos, para que a lei do senhor esteja em tua boca; porquanto com mão forte o senhor te tirou do egito.
et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pelo que a ira do senhor se acendeu contra israel, e ele os vendeu na mão dos filisteus e na mão dos amonitas,
contra quos iratus tradidit eos in manu philisthim et filiorum ammo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida, e habitarei na casa do senhor por longos dias.
haec est generatio quaerentium eum quaerentium faciem dei iacob diapsalm
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
finalmente, irmãos, orai por nós, para que a palavra do senhor se propague e seja glorificada. como também o é entre vós,
de cetero fratres orate pro nobis ut sermo domini currat et clarificetur sicut et apud vo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
aconteceu no ano quarto do rei dario, que a palavra do senhor veio a zacarias, no dia quarto do nono mês, que é quisleu:
et factum est in anno quarto darii regis factum est verbum domini ad zacchariam in quarta mensis noni qui est casle
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
para que todos vejam, e saibam, e considerem, e juntamente entendam que a mão do senhor fez isso, e o santo de israel o criou.
ut videant et sciant et recogitent et intellegant pariter quia manus domini fecit hoc et sanctus israhel creavit illu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
então me levantei, e saí ao vale; e eis que a glória do senhor estava ali, como a glória que vi junto ao rio quebar; e caí com o rosto em terra.
et surgens egressus sum in campum et ecce ibi gloria domini stabat quasi gloria quam vidi iuxta fluvium chobar et cecidi in faciem mea
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ofereceis sobre o meu altar pão profano, e dizeis: em que te havemos profanado? nisto que pensais, que a mesa do senhor é desprezível.
offertis super altare meum panem pollutum et dicitis in quo polluimus te in eo quod dicitis mensa domini despecta es
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porque o senhor teu deus é um deus zeloso no meio de ti; para que a ira do senhor teu deus não se acenda contra ti, e ele te destrua de sobre a face da terra.
quoniam deus aemulator dominus deus tuus in medio tui nequando irascatur furor domini dei tui contra te et auferat te de superficie terra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
todavia ezequias humilhou-se pela soberba do seu coração, ele e os habitantes de jerusalém; de modo que a grande ira do senhor não veio sobre eles nos dias de ezequias.
humiliatusque est postea eo quod exaltatum fuisset cor eius tam ipse quam habitatores hierusalem et idcirco non venit super eos ira domini in diebus ezechia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no ano vinte e cinco do nosso cativeiro, no princípio do ano, no décimo dia do mês, no ano catorze depois que a cidade foi conquistada, naquele mesmo dia veio sobre mim a mão do senhor,
in vicesimo et quinto anno transmigrationis nostrae in exordio anni decima mensis quartodecimo anno postquam percussa est civitas in ipsa hac die facta est super me manus domini et adduxit me illu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
falai benignamente a jerusalém, e bradai-lhe que já a sua malícia é acabada, que a sua iniqüidade está expiada e que já recebeu em dobro da mão do senhor, por todos os seus pecados.
loquimini ad cor hierusalem et avocate eam quoniam conpleta est malitia eius dimissa est iniquitas illius suscepit de manu domini duplicia pro omnibus peccatis sui
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: