İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
e vemos que não puderam entrar por causa da incredulidade.
na ka kite nei tatou kihai ratou i ahei te tae atu i te kore o te whakapono
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e não fez ali muitos milagres, por causa da incredulidade deles.
a kihai i maha nga merekara i meatia e ia ki reira, i to ratou whakaponokore hoki
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e admirou-se da incredulidade deles. em seguida percorria as aldeias circunvizinhas, ensinando.
a miharo ana ia ki to ratou whakaponokore. na haereerea ana e ia nga kainga a tawhio noa, whakaako ai
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
e ainda eles, se não permanecerem na incredulidade, serão enxertados; porque poderoso é deus para os enxertar novamente.
me ratou ano, ki te kore e u ki to ratou whakaponokore, ka honoa ano: e taea hoki ratou e te atua te hono mai ano
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vede, irmãos, que nunca se ache em qualquer de vós um perverso coração de incredulidade, para se apartar do deus vivo;
kia tupato, e oku teina, kei noho te ngakau kino, whakaponokore i roto i tetahi o koutou; kei whakarerea te atua ora
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
contudo, � vista da promessa de deus, não vacilou por incredulidade, antes foi fortalecido na fé, dando glória a deus,
ae, i titiro ia ki te kupu whakaari a te atua, kihai ia i ruarua i runga i te whakaponokore, engari ka kaha tonu tona whakapono, me te whakakororia ki te atua
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
diatamente o pai do menino, clamando, [com lágrimas] disse: creio! ajuda a minha incredulidade.
na karanga tonu mai te matua o te tama, ka mea, e whakapono ana ahau, e te ariki; kia puta tou whakaaro ki toku whakaponokore
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
depois disse a tomé: chega aqui o teu dedo, e vê as minhas mãos; chega a tua mão, e mete-a no meu lado; e não mais sejas incrédulo, mas crente.
katahi ia ka mea ki a tamati, totoro mai tou matihao, kia kite hoki koe i oku ringa; totoro mai hoki tou ringa, ka kuhu ki toku kaokao: aua e whakateka, engari me whakapono
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: