Şunu aradınız:: alexandros (Portekizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Greek

Bilgi

Portuguese

alexandros

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

Yunanca

Bilgi

Portekizce

grÉcia alexandros karageorgiou

Yunanca

ΕΛΛΑΔΑ κ. Αλέξανδρος ΚΑΡΑΓΕΩΡΓΙΟΥ

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

armazenista: megas alexandros abexe

Yunanca

Αποθεματοποιητής: Μέγας Αλέξανδρος ΑΒΕΕ

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pergunta nº 2, de alexandros alavanos( h-0324/ 99):

Yunanca

Ερώτηση αριθ. 2 του κ. Αλέξανδρου Αλαβάνου( Η-0324/ 99):

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pergunta nº 4, do deputado alexandros alavanos( h-0728/ 98):

Yunanca

Ερώτηση αριθ. 4 του κ. aλέξανδρου Αλαβάνου( h-0728/ 98):

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

senhor presidente verheugen, tenha a bondade de responder à pergunta do deputado alexandros alavanos.

Yunanca

Κύριε verheugen, σας παρακαλώ να απαντήσετε στην ερώτηση του κυρίου Αλαβάνου.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

. ­ senhor presidente, a pergunta feita pelo senhor deputado alexandros alavanos suscita uma reflexão de natureza global.

Yunanca

Κύριε Πρόεδρε, η ερώτηση που τέθηκε από τον κύριο Αλέξανδρο Αλαβάνο αποτελεί το έναυσμα για ένα γενικότερο προβληματισμό.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pergunta nº 52, do deputado alexandros alavanos, substituído pelo deputado papayannakis( h-1054/ 98):

Yunanca

Ερώτηση αριθ. 52 του κ. Αλέξανδρου Αλαβάνου, τον οποίο αντικαθιστά ο κ. Παπαγιαννάκης( h-1054/ 98):

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pergunta nº 3, de alexandros alavanos( h-1174/ 98): objecto: alterações no sistema de recursos próprios da ue

Yunanca

Ερώτηση αριθ. 3 του κ. Αλέξανδρου Αλαβάνου( Η-1174/ 98): Θέμα: Αλλαγές στo σύστημα τωv ιδίωv πόρωv της ΕΕ

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

recorrente(s): ermioni komninou, grigorios ntokos, donatos pappas, vassileios pappas, aristeidis pappas, eleftheria pappa, lamprini pappa, eirini pappa, alexandra ntokou, léonidas grepis, nikolaos grepis, fotios dimitriou, zoïs dimitriou, petros bolossis, despoina bolossi, konstantinos bolossis e thomas bolossis (parga, grécia) [representante: p. stroumpos, advogado]

Yunanca

Ενάγοντες: Ερμιόνη Κομνηνού, Γρηγόριος Ντόκος, Δονάτος Παππάς, Βασίλειος Παππάς, Αριστείδης Παππάς, Ελευθερία Παππά, Λαμπρινή Παππά, Ειρήνη Παππά, Αλεξάνδρα Ντόκου, Λεωνίδας Γκρέπης, Νικόλαος Γκρέπης, Φώτιος Δημητρίου, Ζώης Δημητρίου, Πέτρος Μπολόσης, Δέσποινα Μπολόση, Κωνσταντίνος Μπολόσης, Θωμάς Μπολόσης, (Πάργα, Ελλάδα) (εκπρόσωπος: Π. Στρούμπος, δικηγόρος)

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,077,057 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam