İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tu viste isso.
you saw it.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu viste como ele olhou para ti?
and what about the boy we spoke about?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como tu com as tuas.
as the same way as you with yours.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eres tan jouven como tu fe
you're so jouven your faith
Son Güncelleme: 2014-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
afinal como tu és, feiticeiro.
after all as you are: a wizard.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não o conhecemos como tu o conheces.
but we do not know how to get to him.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
como tu conegue ser mais baixa que eu
canon as thou be shorter than me
Son Güncelleme: 2011-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mas por enquanto também estou como tu!!!!
boa sorte!!!!
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
com os meus amigos... quando era novo... como tu...
i used to come and play in the cave, with my mates, when i was a lad...”
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
portanto, vê como tu olhas todas as coisas.
therefore, look at and into the way you see everything.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
déjame comer tu coño
let me eat your pussy
Son Güncelleme: 2021-02-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
“tal como tu, eu sou uma ‘obra de arte’ inacabada.
“like you i am an unfinished ‘work of art’.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
" eu não posso votar contra este relatório, como tu gostarias.
'i cannot do what you want and vote against this report.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
porque é que essa experiência difícil seria dada a uma pessoa como tu?
why would someone like you be given this ordeal?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
18 assim como tu me enviaste ao mundo, também eu os enviarei ao mundo.
18 "as you sent me into the world, i also have sent them into the world.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
muitos têm experiências estranhas que os conduzem a isso, tal como tu, minha querida.
many of you had strange experiences leading up to this, just as you did, my dear.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
igual que tu, homem, me expresso com linguagem própria, como tu com o teu.
like you, man, i express myself with my own language, like you do with your own language.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apoia esta acção e envia esta carta às pessoas que conheces, que possam pensar como tu.
support this action and forward this letter to all the people you know, who may think like you.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o que acontece habitualmente com uma formiga é, naturalmente, muito diferente de um ser humano tal como tu.
what takes place on a regular basis for the ant is naturally very different from that of a human being such as yourself.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: