Şunu aradınız:: creio que não posso pois ja tenho e... (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

creio que não posso pois ja tenho esposo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

não é fácil, mas creio que o posso fazer.

İngilizce

that is not an easy task, but i think i can manage.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

todavia, não creio que o possamos fazer em termos autoritários.

İngilizce

however, we do not believe that we can do this authoritatively.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

creio que deveria ser possível para um estudante com uma bolsa obtida no seu país de origem, inscrever-se em qualquer instituição de ensino superior num outro estadomembro que o possa receber.

İngilizce

report by mr robles piquer on behalf of the committee on civil liberties and internal affairs (a3-0215/93) on cooperation in the fields of justice and home affairs under the treaty on european union (title vi and other provisions)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

em segundo lugar, não creio que isto deva ser feito a nível europeu - talvez o possa ser a nível nacional, mas é sem dúvida ao nível mais local possível que deve ser feito.

İngilizce

secondly, i am not convinced that this should be done at european level - perhaps it could be at national level, but most certainly it should be at the most local of levels.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

cara ingrid betancourt, partilhou o seu coração connosco, os deputados livremente eleitos do parlamento europeu e - senhoras e senhores deputados, creio que o posso dizer em nome de todos vós - nunca havíamos vivido antes, nesta câmara, um momento tão profundamente comovente como o que acabámos de viver.

İngilizce

ingrid betancourt, you have shared your heart with us, the freely elected members of the european parliament and - ladies and gentlemen, i believe i can say this on behalf of you all - we have never before experienced such a deeply moving time in this parliament as we did just now.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

É evidente que a importância da criação de condições que permitam disputar as eleições em pé de igualdade, como condição prévia essencial da realização de eleições livres e democráticas no quénia, se reflecte na declaração que acabo de fazer, e creio que as quatro condições que enumerei, a saber, acesso ao voto, acesso ao eleitorado, acesso à informação e liberdade de reunião incluem, se assim o posso dizer, alguns dos aspectos que mencionou, tais como o acesso à rádio, que não existe hoje no quénia.

İngilizce

it is obvious that the importance of creating a level playing field as a precondition for free and fair elections is reflected in the statement that i just made, and i think the four conditions i have enunciated, namely access to the ballot, access to the electorate, access to information and freedom of assembly, incorporate, if i may say so, some of the aspects you mentioned like access to the radio, which is not the case nowadays in kenya.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,794,307,090 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam