İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
você tem algo para mim?
do you have something for me?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
poderia fazer algo para mim?
could you do something for me?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vai se masturbar para mim em videochamada
will you masturbate with me on video call
Son Güncelleme: 2024-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por que não tocas algo para mim?
why don't you play something for me?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
como dinheiro que poupo posso comprar algo para mim”.
with the savings i can get something for myself!”
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
parecia impossível para mim, em razão do pouco dinheiro disponível.
it seemed impossible for me to rent the building on account of the great shortage by my estimate.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
logo, o debate sobre o alargamento é, para mim, em primeiro lugar, um debate institucional.
this cooperation and these links have been renewed over time and are now becoming closer in terms of strengthening transatlantic relations which, although first established with the united states, certainly cannot ignore canada today.
esta é uma área de preocupação para mim, em todo caso, como membro do grupo dos verdes/aliança livre europeia.
accordingly, it is stipulated that no one should be without a lawyer for longer than 24 hours, that no hearing should take place if a suspect has not received any legal assistance and that there is an independent body where clients can take their complaints about their lawyers.
esta é uma área de preocupação para mim, em todo caso, como membro do grupo dos verdes/aliança livre europeia.
this is an area of concern to me, in any case as a member of the group of the greens/european free alliance.
este processo consistiu, para mim, em apresentar ao parlamento uma directiva que espero que já tenha sido definitivamente adoptada quando eu me candidatar novamente.
the truth is that the major players in the aircraft industry have been totally unconcerned, it has not affected them.
para mim, em lisboa visou-se a criação de uma europa muito bem paga, altamente qualificada e com empregos de elevado valor acrescentado.
to me, lisbon is all about creating a europe of highly-paid, highly-skilled, high-value-added jobs.
este processo consistiu, para mim, em apresentar ao parlamento uma directiva que espero que já tenha sido definitivamente adoptada quando eu me candidatar novamente.
for me this has been something of an exercise in bringing a directive to parliament that, by the time i go for re-election will, i hope, be effective legislation.
É óbvio que para a comissão europeia, e para mim em particular, as alterações climáticas, como tenho salientado repetidas vezes, constituem uma das principais prioridades.
of course for the european commission, and for me in particular, climate change, as i have repeatedly emphasised, is one of the main priorities.
alguma coisa que fosse mais profunda. e, enquanto eu lutava para entender isso, pensei em uma forma de enquadrar essa questão que pareceu funcionar para mim em minhas investigações.
something that was deeper. and as i struggled to understand that, i came up with a way of framing the question that seemed to work for me in my investigations.