Şunu aradınız:: estou no trabalho as fotos só no face ok (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

estou no trabalho as fotos só no face ok

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

estou no trabalho

İngilizce

ok

Son Güncelleme: 2019-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

estou no trabalho bay

İngilizce

i already said i'm married

Son Güncelleme: 2022-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

estou no trabalho agora

İngilizce

i only know a few words in english

Son Güncelleme: 2020-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

boa noite eu estou no trabalho

İngilizce

olá boa tarde estou no trabalho

Son Güncelleme: 2022-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

estou no trabalho depois falo com voce

İngilizce

i'm at work and i'll talk to you.

Son Güncelleme: 2022-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

depois nos falamos, estou no trabalho, bjs

İngilizce

then we talk, i'm at work, bjs

Son Güncelleme: 2021-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

hmm estou no trabalho agora ,entro online pelo celular

İngilizce

hmm i'm at work now, enter online by mobile phone

Son Güncelleme: 2012-10-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

senhor, a resposta é esta: eu estou no trabalho agora.

İngilizce

sir, the answer is this: i am at work now. i am working.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

desculpa, estou no trabalho agora. falo contigo mais tarde, querida.

İngilizce

i am sorry i am at work right now i will speak to you later honey

Son Güncelleme: 2022-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

no trabalho as coisas não se passam de melhor forma.

İngilizce

at work, things are not any different.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

no trabalho, as situações indutoras do estresse, são cada vez mais crescentes.

İngilizce

at work, there are a growing number of stress inducing situations.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

estou no trabalho hoje. estou escrevendo para voce de trabalhar porque nao tenho acesso a internet em casa.

İngilizce

to you from work because i have no access to the house internet.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eles precisam fazer suas refeições e levá-la para grupos, atividades e playdates enquanto estou no trabalho.

İngilizce

they would need to make her meals and take her to groups, activities and playdates whilst i am at work.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

as políticas de saúde e a segurança no trabalho podem ter um impacto não só no local de trabalho, mas também no ambiente.

İngilizce

occupational health and safety policies could have an impact not only in the workplace, but also on the environment.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu posso ver que a janela norte não é realmente uma batida com meu phals assim que eu estou adicionando alguma luz a seu dia em que eu estou no trabalho e parecem perking acima.

İngilizce

i can see that the north window is really not a hit with my phals so i am adding some light to their day when i am at work and they seem to be perking up. 我看到北窗命中与我实在不是一个让我加入了一些轻phals他们一天我在工作,他们似乎是在运输署.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

está igualmente incumbida de melhorar a saúde e segurança no trabalho adoptando medidas para prevenir os acidentes de trabalho, as lesões e as doenças profissionais.

İngilizce

european commission dg v/02 'information and publications' information centre rue de la loi/wetstraat 200 b­1049 brussels

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

também no que se refere à totalidade de falhas em matéria de protecção no trabalho, as empresas sem pessoal nes te ramo são bastante piores que as em presas que empregam pessoal de pro tecção no trabalho.

İngilizce

this would also dispel the occupational physicians' doubts.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

À semelhança dos nossos esforços relacionados com as medidas de segurança no trabalho, as medidas de protecção contra incêndios são igualmente postas em prática de uma forma optimizada.

İngilizce

fire protection is also put into practice in the best possible way, along the same lines as our safety at work measures.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a fim de incrementar o crescimento do emprego e melhorar a qualidade no trabalho, as políticas laborais terão de centrar‑se nas desigualdades estruturais do mercado de trabalho.

İngilizce

in order to increase employment growth and improve quality in work employment policies would need to focus on the structural inequalities of the labour market.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

"para garantir a segurança no trabalho, as instruções referentes à montagem, utilização e desmontagem dos andaimes e escadas portáteis deverão estar sempre à mão dos trabalhadores.

İngilizce

for reasons of health and safety, instructions for assembling, using and dismantling the necessary scaffolding and ladders must be made available to the workers using them.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,795,141,889 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam