Şunu aradınız:: eu gostaria tambem the ter uma reunião (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

eu gostaria tambem the ter uma reunião

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

eu gostaria de ter uma namorada como você no futuro

İngilizce

i wish i have a girlfriend like you

Son Güncelleme: 2021-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

isso é inadmissível e eu gostaria de ter uma resposta.

İngilizce

it is unacceptable and i should like an answer.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eles querem ter uma reunião com você.

İngilizce

they want to have a meeting with you.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

então, eu gostaria de ter uma clareza maior sobre esses conceitos.

İngilizce

so i'd like to have some rather sharp analytical clarity around these concepts.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

teremos uma reunião na casa dele esta noite.

İngilizce

we will have a meeting at his house this evening.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

“teremos uma reunião de trabalho com ele.

İngilizce

“we’re going to have a working meeting with him.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu gostaria também de mencionar a questão da homossexualidade.

İngilizce

i would also like to make a mention of homosexuality.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

em sarajevo, terá uma reunião com alija izetbegovic, presidente da bósnia

İngilizce

she has a meeting with alija izetbegovic, president of bosnia-herzegovina, in sarajevo on saturday morning, followed by a meeting with his vice-president, ejup ganic, immediately afterwards.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

gostaria de igual modo de a informar sucintamente -o meu colega konrad schwaiger referiu-o -de que os parlamentos vão ter uma reunião conjunta em doha.

İngilizce

in addition, i should also like to inform you very briefly -my colleague, konrad schwaiger, mentioned this -that the parliaments will also have a joint meeting in doha.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

mas eu gostaria também de salientar que os oceanos são muito mais conectados do que nós pensamos.

İngilizce

but i'd also like to point out that the oceans are much more connected than we think.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

É óbvio que eu gostaria também de fomentar a confiança do consumidor nos alimentos geneticamente modificados.

İngilizce

obviously, i would also like to increase consumer confidence in gm food.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

gostaria também de mencionar que, no dia 2 de junho, haverá uma reunião com representantes dos eua sobre coordenação de actividades nesta região.convido todos os senhores deputados a participarem.

İngilizce

what is our objective?what objective should the european union pursue in central asia, in all countries and in particular today in kirghizstan?

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

É partindo desta premissa que eu gostaria também de olhar para a estratégia europeia para a região do danúbio.

İngilizce

it is under this premise that i would also like to view the european strategy for the danube region.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

gostaria também de perguntar ao senhor comissário papoutsis quando é que vamos ter uma tal proposta porque, nessa altura ficou a promessa que isso iria acontecer ainda antes do final do ano.

İngilizce

i would also like to ask commissioner papoutsis when a proposal along these lines will be brought forward, because at that point we were promised such a proposal before the end of the year.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

mereceu estes aplausos calorosos pelas suas declarações sobre o método comunitário e eu gostaria, também, de concentrar a minha intervenção na convenção.

İngilizce

he deserved that warm applause for his comments, which were based on the community method, and i too would like to focus my contribution on the convention.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o governo do reino unido foi muito explícito sobre este assunto e eu gostaria também de sublinhar que seria la mentável que por causa dos inúmeros atentados terroristas contra esta ligação ferroviária ela deixasse de existir.

İngilizce

the united kingdom government has been very specific on that and could i also point out that it would be a shame if, because of the countless terrorist attacks on this rail link, it was put out of existence.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

não duvido que o senhor deputado alber é um jurista notável, e eu gostaria também de participar nas felicitações, tanto no que respeita ao relatório em questão como em relação s suas futuras funçes.

İngilizce

i have no doubts that mr alber is an excellent lawyer, and i would also like to join in congratulating him both on this report and on his future job.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

gostaríamos também de agradecer à comissão dos orçamentos o facto de nos ter permitido ter uma palavra a dizer a respeito das transferências, assunto que nos interessa particularmente.

İngilizce

we would also like to thank the committee on budgets for allowing us to have a say on transfers, in which we are particularly interested.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

contudo, a comissão, na formulação das suas políticas futuras, irá tomar cuidadosamente nota das resoluções que decidam aprovar, e eu gostaria também de me associar às felicitações que lhe foram apresentadas pela sua intervenção inaugural.

İngilizce

the commission will, nevertheless, take very careful note of the resolutions which you decide to adopt in the formulation of its future policies, and i would like to join too in congratulating you on your maiden speech.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

eu gostaria, também, de lembrar o sacrifício de alguns católicos, alguns cristãos, que lutaram pela liberdade dos pobres, pelos povos e pela libertação social.

İngilizce

i am also anxious to recall the sacrifice of some catholics, some christians, who have fought to free the poor, for peoples and for social liberation.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,794,843,510 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam