Şunu aradınız:: eu quero que saiba que te amo de muita... (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

eu quero que saiba que te amo de muitao mesmo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

quero que saiba que gosto muito de ti

İngilizce

what are you doing

Son Güncelleme: 2021-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas eu quero que ela saiba que este mundo é feito de açucar.

İngilizce

but i want her to know that this world is made out of sugar.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu quero que você saiba que eu não poderei estar lá amanhã.

İngilizce

i want you to know that i can't be there tomorrow.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

"quero que saiba que também sou escritor".

İngilizce

“i want you to know that i am a writer also.”

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

quero que saiba que tomámos boa nota do facto.

İngilizce

i want you to know that we have taken note of this.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

mas quero que saiba que vamos ter um diálogo difícil.

İngilizce

but i want you to know that our dialogue will be difficult.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

eu também quero que saiba que mesmo que eu não te conheço pessoalmente, estou tão feliz que você decidiu não tomar essa decisão.

İngilizce

i also want you to know that even though i don’t know you personally, i am so glad that you decided not to make that decision.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

primeiro de tudo, eu quero que você saiba que se você me levar para a sua casa, pelo menos

İngilizce

first of all, i want you to know that if you take me into your home, at least for a couple of months, i\'ll b

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

mas, eu quero que você saiba que eu creio nele, é um ponto importante da minha fé!?”

İngilizce

but i want you to know i believe in it, it is an article of faith with me!?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

disse a ele: “eu ainda te amo, amigo. quero que saiba que caminharei ao teu lado.

İngilizce

i said to this man, "i still love you, friend. i want you to know i'll walk beside you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

então ele disse, "mas eu quero que você saiba que a falta de recursos nunca é desculpa para a injustiça."

İngilizce

and then he said, "but i want you to know that the lack of resources is never an excuse for injustice."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

hoje eu queria que você saiba que existe tal coisa como a depressão sazonal nos meses de verão.

İngilizce

today i wanted to let you know that there is such a thing as seasonal depression in the summer months.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

quero que saiba que o endereço do blog de elena regina está agora: http://elenareginawool.blogspot.com/

İngilizce

i just want you to know that elena regina’s blog address is now: http://elenareginawool.blogspot.com/

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

eu realmente aprecio a sua mensagem e quero que saibas que estás ainda não sozinho.

İngilizce

i really appreciate your message and want you to know that you are still not alone.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

de qualquer modo, quero que saiba que, para todas as pessoas de alguma forma relacionadas com o orçamento, foi um prazer trabalhar consigo.

İngilizce

the commissioner is to a large extent responsible for the budgetary peace over recent years and i would, therefore, like to point out that, thanks to the agreements she and her team have presented at the last minute, we have managed to resolve certain complicated situations.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a razão para isto é que eu quero que te apercebas que partiste para este caminho somente com inspiração.

İngilizce

the reason for this is that i want you to realize that you have set out on this path purely on inspiration.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

quero que saiba que agradeço a todos aqueles que ama wink contribuiu para minha vida e ao mundo em geral. wink não será esquecido.

İngilizce

wink will not be forgotten.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

quero que saibam que a minha comissão não é uma comissão partidária.

İngilizce

i want you to know that my commission is not partisan.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

o que eu quero que te apercebas aqui, e é muito importante que isso aconteça, é que juntamos vários tipos de dados numa só estrutura

İngilizce

the main thing i want you to recognize in all of this is that, just as we did in vbscript, we have gathered several pieces of related data into a single structure called address. javascript

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

eu quero que vocês saibam que eu acredito que as crianças comeriam legumes frescos e boa comida se elas soubessem mais sobre isso e de onde vem realmente.

İngilizce

i want you to know that i believe kids will eat fresh vegetables and good food if they know more about it and where it really comes from.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,793,161,219 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam