Şunu aradınız:: fala a verdade? (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

fala a verdade?

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

uma sempre fala a verdade.

İngilizce

one always tells the truth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

falei a verdade.

İngilizce

i have told the truth.

Son Güncelleme: 2009-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Biancafp

Portekizce

falemos a verdade.

İngilizce

let us speak the truth.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

como falar a verdade?

İngilizce

how to speak the truth?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

ele falou a verdade.

İngilizce

he spoke truth.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

devemos falar a verdade.

İngilizce

we are supposed to speak the truth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

onde a língua escorrega, ele fala a verdade

İngilizce

where the tongue slips, it speaks the truth

Son Güncelleme: 2014-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o bispo falou a verdade.

İngilizce

bishop tutu spoke the truth.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ele falou a verdade ao poder.

İngilizce

he spoke truth to power.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

disseram: agora falaste a verdade.

İngilizce

" they said, "now you have brought the truth."

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

para falar a verdade, nada de substancial.

İngilizce

properly speaking, nothing of importance.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e para falar a verdade, é isso, não é?

İngilizce

and the truth be told, this is it, isn't it?

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

afinal, qual das duas estaria falando a verdade?

İngilizce

who, after all, is telling the truth?

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

falei que não era e falei a verdade m7.

İngilizce

i said i wasn't and that was true m7.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

para falar a verdade, eu já vi esse filme.

İngilizce

to tell the truth, i've already seen that movie.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

por que precisam destruir aqueles que falam a verdade?

İngilizce

why do they need to destroy another who speaks truth?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

como posso saber se a bíblia está falando a verdade?

İngilizce

can the bible be infallible if it is written by fallible humans?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

falando a verdade, deixe sayisa ser sua testemunha.

İngilizce

speaking the truth, let sayisa be your witness.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o que a sagrada escritura nos diz sobre falar a verdade?

İngilizce

what does holy scripture tell us about speaking the truth?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

devemos falar a verdade contra as mentiras de satanás.

İngilizce

we are to speak the truth against satan’s lies.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,794,096,714 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam