İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
com muito amor, john.
lots of love, john.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tu cuidas de todos nós, com muito amor.
you care for each one of us with so much love.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pra voce com muito carinho bom dia
good morning to you fondly
Son Güncelleme: 2016-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu prometo que vou cuidar de você.
i promise you i'll look after you.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ela os trata com muito amor e carinho.
she treats them with love and affection.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
um casamento feliz se constrói com muito amor.
a happy marriage is built with love.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
com muito amor, eu sou melquisedec. assim é.
with great love, i am melchizedek. so it is.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
guardaremos eternamente em nossos corações com muito amor.
we keep them forever in our hearts with love.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caro au pair estamos à procura de uma menina que está ansioso para cuidar de nós quatro e isso faz com muito amor e alegria.
dear au pair we are looking for a girl who is looking forward to take care of the four of us and this makes with much love and joy.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
- olá, tudo bem? (eu vou cuidar de você.)
- hello, all right? (i will take care of you.)
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
foram muito abertos conosco e colocaram tudo com muito amor.
they were very open with us and put all their love in the conferences.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
com muito amor eu desejo a todos um momentoso mês de setembro,
with great love, i wish you all a momentous month of september,
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ele vai cuidar de você daqui por diante.
he will take care of you hereafter.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a federação da luz: damos as boas vindas a esta conversa com muito amor.
we welcome you into this conversation with much love.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a música pode cuidar de você quando você está sozinha.
music can take care of you when your alone.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caminhem até seu assento e coloquem-se com muito amor e reverência em sua presença.
you walk up to her seat and stand with great love and reverence in her presence.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
foi mencionado anteriormente que as almas que transitam como resultado de um trauma, são acompanhadas e tratadas cuidadosamente, com muito amor.
it has been mentioned previously that all souls that pass over as a result of trauma, are carefully looked after and treated with much love.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não há ninguém por perto para cuidar de você no momento, querido
is there nobody around to take care of you at the moment honey
Son Güncelleme: 2019-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
se eu morasse perto de você eu teria vindo para cuidar de você querida
if i was living close to you i would have come to take care of you honey
Son Güncelleme: 2021-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: