Şunu aradınız:: industria brasileira (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

industria brasileira

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

indústria brasileira

İngilizce

industry in brazil

Son Güncelleme: 2012-02-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Portekizce

associação brasileira da indústria de café

İngilizce

brazilian association of roasters

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

ainda mais a crise na indústria brasileira.

İngilizce

the brazilian industry.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

reunião com representantes da agro-indústria brasileira

İngilizce

meeting with representatives of brazilian agro-industry

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

presidente da cbic - camara brasileira da indústria da construção

İngilizce

chairman of the camara brasileira da industria da construção - cbic (brazilian chamber for the construction industry)

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Portekizce

exerce um papel importante no crescente desenvolvimento da indústria cultural brasileira.

İngilizce

it plays an important role in the growing development of the brazilian cultural industry.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

0s 50 anos do instituto aço brasil refletem o desenvolvimento da indústria brasileira do aço.

İngilizce

the 50 years of the brazil steel institute reflect the development of the brazilian steel industry.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a indústria brasileira está parada há anos na espera de subsídios e benesses do estado.

İngilizce

the brazilian industry has been standing for years waiting for subsidies and behaved in the state.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a escassez de recursos naturais e os problemas ambientais nos outros países serão aliados da indústria brasileira.

İngilizce

the scarcity of natural resources and the environmental problems in other countries will be brazilian industry allies.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

defender e representar a indústria brasileira produtora de aço, atuando para melhoria da competitividade e desenvolvimento sustentável.

İngilizce

to defend and represent the brazilian steelmaker industry, working to improve the competitiveness and sustainable development.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

artigo acadêmico descrevendo as razões do sucesso da competitividade da indústria brasileira de celulose com base na agregação de inovação tecnológica.

İngilizce

this is an university paper describing the success of the market pulp manufacturing industry in brazil, the reasons for these achievements and the role of the technological innovation for this competitiveness.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a indústria brasileira, tanto nacional, quanto multinacional, tem, de maneira geral, muita qualificação.

İngilizce

the brazilian industry, both the national and the multinational ones, are highly qualified.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

políticas governamentais como os programas de exportação e pesquisadores de renome internacional trabalhando com temas específicos da indústria brasileira têm gerado um impacto muito positivo.

İngilizce

government policies like financing and exports programs, and internationally respected researchers working in relevant subjects for the brazilian industry have generated a very positive impact.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a indústria brasileira não pode cruzar os braços e assistir a invasão dos produtos importados, ameaçando a produção e levando à falência de sua capacidade de crescimento.

İngilizce

brazilian industry cannot rest and watch the invasion of imported goods, threatening production and leading to the collapse of its growth capacity.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

em apresentação da associação, raul ludwig explica que um dos objetivos estratégicos da abrameq é a consolidação da indústria brasileira de máquinas para couros e calçados no mercado internacional.

İngilizce

in a presentation made by the associação, raul ludwig explained that one of the strategic objectives of abrameq is the consolidation of the brazilian machinery industry for the hides and footwear in the international market.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

v. divulgar o brasil, o ministério da defesa, o exército e a indústria brasileira de defesa, na medida de suas possibilidades e na sua esfera de ação.

İngilizce

v. promote brazil, its ministry of defense, army and defense industry, to the extent of its possibilities and its scope of action.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

assim, propomos o exame das perspectivas da indústria brasileira, usando como indicadores a demanda de energia elétrica, indicadores de volume de produção e de participação do produto industrial no pib.

İngilizce

therefore, we propose to examine the perspectives of the brazilian economy using as indicators the electrical energy demand, the production volume of some industries and the participation of the industrial production in the gnp.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

no entender do palestrante, a indústria brasileira como um todo não está preparada para a demanda atual e, em particular, a engenharia brasileira não está preparada para dar resposta aos projetos de engenharia básica que estão surgindo.

İngilizce

according to mr. quintela, the brazilian industry as a whole is not prepared for the present demand and in particular, the brazilian engineering sector is not prepared to satisfy the devised basic engineering projects.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o iv seminário de defesa laad tem como destaque os projetos estratégicos da marinha, do exército e da força aérea, a guerra eletrônica, o papel das instituições de fomento na indústria brasileira de defesa, entre outros temas.

İngilizce

laad’s iv defense seminar will showcase the strategic projects of the navy, army, and air force, electronic warfare, the role of developing institutions in the brazilian defense industry, among others.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a indústria brasileira de celulose e papel exporta seus produtos para os principais mercados mundiais, sendo os países da europa, a china e os estados unidos os principais destinos para a celulose, enquanto os países da américa latina são os maiores compradores do papel nacional.

İngilizce

the brazilian pulp and paper industry exports to the major markets worldwide, with europe, china and the united states as the most important destinations for pulp, and latin america countries, the largest buyers for brazilian papers.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Daha iyi çeviri için
7,747,042,608 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam