Şunu aradınız:: nao quero que me entendas quero que cu... (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

nao quero que me entendas quero que cuides de mim

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

não quero que me usem.

İngilizce

i don't want to be made a cat's paw.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

quero que me entenda bem.

İngilizce

i wish this to be fully understood.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

quero que me entendam bem.

İngilizce

i hope my message is clear.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

não quero que me interpretem mal.

İngilizce

i do not want to be misunderstood.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

não quero que me deixe para trás.

İngilizce

don't want it to leave me behind.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

e não quero que me deixe para trás.

İngilizce

and i don't want it to leave me behind.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Portekizce

não quero que parta.

İngilizce

he ignores me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não quero que aconteça.

İngilizce

answer: i do not understand god's mercy to america.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não quero que você grite.

İngilizce

i don't want you to scream.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não quero que suceda tal coisa.

İngilizce

this is not what i want to happen to you.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

vladimir putin: para começar, quero que cuidem para me entender corretamente.

İngilizce

vladimir putin: i want to make sure you understand me correctly so that when i make any historical references nobody says i am comparing myself to anyone. otherwise, many things can get distorted.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

“não quero que nada as toque e que cuidem a flor maravilhosa que o senhor lhes deu.

İngilizce

“i want nothing to touch them; take care of the wonderful flower that the lord has given you.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a minha esposa também não queria que me fosse embora novamente.

İngilizce

i do not know if he understood, because he is still very young, but he smiled at me. my wife did not want me to leave again either.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não queremos que isso aconteça.

İngilizce

we do not want that to happen.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Portekizce

e não queremos que isso aconteça.

İngilizce

of course we do not want this.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

não queremos que isto se repita.

İngilizce

we do not want to see this again.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

não querem que diga: "eu sei."

İngilizce

it never wants you to say, “i know.” why?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,781,287,707 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam