Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nao so portugues
hello
Son Güncelleme: 2022-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nao so falo portugues
no, i only speak portuguese
Son Güncelleme: 2021-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so portugues
only portuguese
Son Güncelleme: 2016-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oi nao sei so portugues
okay
Son Güncelleme: 2019-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
naw..so portugues
im sorry for you
Son Güncelleme: 2014-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nao so portugues eu so do brasil
you google to tramslet it
Son Güncelleme: 2021-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu nao sei fala em ongles so portugues
eu nao tenho tradutor nao
Son Güncelleme: 2019-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
desculpe nao sei falar ingles so portugues
sorry, i do not speak english, only portuguese.
Son Güncelleme: 2018-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
eu para nao so reconhecer pronto isto em palavras.
i am ready to confirm it not only in words.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e nao so entende mas tambem tenta os satisfazer.
and not only understands, but also tries to satisfy them.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so português mesmo
ok
Son Güncelleme: 2020-10-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e nao so isso e por que que reside no centro da cidade.
and not only because it is in city centre.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ela nao so e nao e importante stolko para degustirovaniya, quanto em geral para o uso de vinhos.
it is important not only and not so much for degustirovanija, how many in general for the use of wines.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
não sei falar sua lingua so português eu sou do brasil
i don't speak your language so i'm portuguese of brazil
Son Güncelleme: 2016-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ao qual tem que saber que a parte de peixes no inverno de necessidade para comida nao so nao lance, mas ate mesmo se fica mais alto.
thus it is necessary to know that at a part of fishes in the winter the requirement for food not only does not go down, but even raises.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esperava que vc fosse mais verdadeira nÃo so com as palavras mas com atitudes?.
thank you for your sincerity and friendship
Son Güncelleme: 2013-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
0 sistema de visão deveria ser apelado para detectar não so mente a posição do objecto como também a sua orientação.
we call these the first generation systems. the second part of the paper, on second generation vision systems describes work that has recently emerged from research laboratories (such as the author's group at brunei university).
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a comissão está para todos os efeitos a modificar os princípios da política e nós não so mos capazes de recomendar as modificações que achamos necessárias.
the commission is effectively changing the principles of the policy and we are unable to recommend the necessary changes required.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
d princípio da prudência que leva a não so brestimar o activo e a não subestimar o passivo; sivo;
d the principle of prudence, whereby assets are not overvalued and liabilities are not undervalued;
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a sua educação: investira três anos não so em completar um curso universitario, mas também em trabalhar profissionalmente num pais estrangeiro.
your education : you will invest three years into not only completing a course but working professionally in a different country.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: