Şunu aradınız:: ninguém me ama nesse mundo (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

ninguém me ama nesse mundo

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

ninguém me ama.

İngilizce

nobody loves me.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

ninguém me incomodaria.

İngilizce

nobody would have said a word.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

ninguém me segura!

İngilizce

nobody can stop me!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a educação nesse mundo me decepciona.

İngilizce

education in this world disappoints me.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e ninguém me chama...

İngilizce

...

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

daí nos sentirmos tão inseguros nesse mundo.

İngilizce

that's why we have such uncertainty in the world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o que você mais quer nesse mundo agora?

İngilizce

what do you want the most in this world now?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

eu não tinha como não me preocupar como eu viveria nesse mundo.

İngilizce

i could not but worry about how to live in this world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

infelizmente, ninguém me impediu.

İngilizce

unfortunately, nobody stopped me.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

muitas pessoas nesse mundo vivem em pecado.

İngilizce

a large number of people in the world are living in sin.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

você não fazem parte de um povo nesse mundo?

İngilizce

are you not the people of this world? of course you are.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

nesse mundo ele recusou-se a ser iniciado".

İngilizce

into that world he refused to be initiated.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

como vivemos nesse mundo, nós pecamos todos os dias.

İngilizce

as we live in this world, we sin everyday.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

contudo também tiveram que operar-se nesse mundo.

İngilizce

yet they also had to operate in that world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

era a pergunta que ninguém me fazia.

İngilizce

this was a question no one had ever asked me.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a vingança jamais produz algo bom para os homens nesse mundo.

İngilizce

retaliation and revenge toward other people has never produced anything good in this world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

irmãos em cristo, nós cometemos pecados nesse mundo ou não?

İngilizce

fellow christians, do we commit sins in this world or not?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as pessoas fazem os maiores esforços para entrar nesse mundo virtual.

İngilizce

people go to great efforts in order to visit this virtual world.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

nasci no mundo indígena e vivi boa parte da minha vida nesse mundo.

İngilizce

i was born into the indian world, and i have lived a good part of my life in that world.

Son Güncelleme: 2009-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Biancafp

Portekizce

" jude law se esquivou, "ninguém me perguntou.

İngilizce

" jude law once quipped, "nobody's asked me.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Biancafp
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,788,864,481 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam