Şunu aradınız:: tô me arrumando pra ir pra casa da min... (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

tô me arrumando pra ir pra casa da minha mãe

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

casa da minha mãe

İngilizce

my mom's house

Son Güncelleme: 2015-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

me arrumando pra ir trabalhar

İngilizce

wanna to see how u are really for your office

Son Güncelleme: 2024-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

estou na casa da minha mãe

İngilizce

i'm at my mother's house

Son Güncelleme: 2022-07-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

– vou pra casa da minha avó!

İngilizce

– “i am going to my grandmother’s house!

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu morava na casa da minha mãe.

İngilizce

i was living at my mom's place.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

hoje eu vou pra casa da minha amiga

İngilizce

today i'm going to my girlfriend's house

Son Güncelleme: 2012-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e eu fui lá pra casa da minha amiga.

İngilizce

and i went to a friend's place.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

"fui mãe da criança para casa da minha mãe.

İngilizce

"i the child's mother went to my mother's house.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

não me tornando político com você mas -- assim vou para casa da minha mãe.

İngilizce

i'm not going political on you but ... and so, i go to my mother's.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

cp: saí da casa da minha mãe, e voltei para os estudos.

İngilizce

cp: i got out of mom's, and i'm back in school right now.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ela morou na casa da minha mãe, mas foram seis meses de violência [...].

İngilizce

he stayed at my mother's house, but those were six months of violence [...].

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ele chegô e a gente cumeçô a gostá um do otro e não queria ficá na casa da minha mãe assim.

İngilizce

he came and we start'd to like each other and didn't want to stay at my mother's like that.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

e caso da minha mãe... ela é gorda e ela come muita coisa pesada f2.

İngilizce

that's the case of my mom... she's fat and eats a lot of heavy stuff f2.

Son Güncelleme: 2020-08-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu penso sou bom para que você saiba que eu movi o orchid de minha casa dos boyfriends para a casa da minha mãe onde a luz é mais, e há muito mais ventilação do ar.

İngilizce

i think is good for you to know that i moved the orchid from my boyfriends house to my mother's house where light is more, and there is much more air ventilation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

na piscina da casa da minha mãe, montei meu primeiro cenário aquático e, já que os azulejos me incomodavam, comecei a forrar o fundo da piscina com plásticos coloridos.

İngilizce

in the swimming pool of my mother's house, i set my first aquatic scenario and, since the tiles bothered me, i began to cover the bottom of the pool with colorful plastic.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu me levanto de manhã e me arrumo pra ir pro colégio e a minha mãe fica me xaropeando toda hora, daí eu esqueço de tomar, aí eu só tomo de noite, ou de noite eu to na rua e a minha mãe vai e me faz tomar g4p4.

İngilizce

i get up in the morning, get ready to go to school and my mother keeps annoying me all the time, then i forget to take the medication and i only take it at night, or at night i am on the street and my mother makes me take it g4p4.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

era o bituca, pelo menos foi assim que eu fui apresentado ao milton, acabamos indo tomar um café na casa da minha mãe e depois fomos até o teatro paramount, onde ele se encontraria com a elis, e eu voltei para casa.

İngilizce

milton was introduced to me as bituca, and then we went to my mother’s house to have a cup of coffee. after that we went to the paramount theater, where he would meet elis, and i came back home.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

[...] cansamos de sair daqui meia-noite pra ir pra casa deles, pra tirar eles de briga, [...].

İngilizce

[...] we left here at midnight countless times to go to their house, to stop their fighting, [...].

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

o senhor deputado needle disse que uma em cada quatro pessoas tinham já recorrido à medicina complementar e experimentado os benefícios de disciplinas como o shiatsu, ou constatado que o seu sofrimento era muito aliviado pela acupunctura, como aconteceu no caso da minha mãe, em que a medicina convencional falhou.

İngilizce

mr needle said one in four people had partaken of complementary medicine and seen the benefits of disciplines such as shiatsu or -as in the case of my own mother where conventional medicine failed -received great relief from acupuncture.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

a maior parte das minhas ferias passem em casa da minha mãe,foi uma feria muito relaxante pra mim,tinha alguns momentos que sai com a minha mãe pra fazer comprar,e foi muito bom,e nessa mesma feria aproveitei visitar as minhas tias e criamos um convivio famíliar onde passamos o natal.é tudo para mim.

İngilizce

feria aproveitei visitar as minhas tias e criamos um convivio famíliar onde passamos o natal.é tudo para mim.

Son Güncelleme: 2023-01-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,482,226 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam