Şunu aradınız:: vamos pedir uma piza (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

vamos pedir uma piza

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

vamos pedir fichas.

İngilizce

let’s borrow tokens.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

vamos pedir sempre mais dinheiro.

İngilizce

we will always ask for more money.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

agora o que lhe vamos pedir ?

İngilizce

now, what will we ask them ?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

vamos pedir à comissão para investigar isso?

İngilizce

are we going to ask the commission to investigate that?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Portekizce

É claro que vamos pedir ao conselho que tome

İngilizce

we are of course asking the council to take a firm stance on this.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

"vamos pedir para aquela mãe ler a carta.

İngilizce

"let's ask that mom to read the letter.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

vamos pedir que as máscaras dessas pessoas sejam retiradas.

İngilizce

they are the only ones who don't realize it.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

assim, senhor presidente, vamos pedir uma nova consulta do parlamento, nos termos do

İngilizce

it seems that they were up in arms against the council for downgrading their status from 1 to 3b.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

"vamos para fora. vamos pedir que passe todo este mal estar.

İngilizce

"let's go from here. let's ask for all this sickness to pass.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

por que orar se deus sabe o que vamos pedir antes que o façamos?

İngilizce

why did god allow the holocaust? what does it mean to find god?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não vamos pedir desculpa por te ter trazido muito trabalho nestes dias passados.

İngilizce

we will not apologize for the fact that we have brought you a great deal of work during days just past.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

vamos pedir aos serviços linguísticos que façam o necessário para verificar as duas versões.

İngilizce

we will ask the linguistic services to do what is necessary to check the two versions.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

por fim, este acordo inova ainda porque, pela primeira vez, vamos pedir uma derrogação ambiental.

İngilizce

lastly, this agreement again breaks new ground because, for the first time, an environmental derogation will be called for.

Son Güncelleme: 2012-02-27
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

a nossa tarefa não está nada facilitada, porque vamos pedir ao eleitorado que inverta uma decisão já tomada.

İngilizce

our task is not made any easier because we are asking the electorate to overturn a decision it has already made.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

vamos pedir que se verifique por que motivo o texto correcto acabou por não ser entregue.

İngilizce

we shall investigate why the proper text was not the only one to be distributed.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

significa isto que são os estados-membros, e não vamos pedir que sejam os governos.

İngilizce

that means member states and we do not ask that from governments.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

prevêem-se 700 lugares adicionais em 2005 e vamos pedir à autoridade orçamental que os aprove.

İngilizce

as long ago as 2002, the commission presented the overall development plan, according to which a total of 3 900 new posts are necessary.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

os nossos concidadãos esperam ser informados sobre o que vamos pedir à conferência intergovernamental para esse futuro.

İngilizce

our fellow-citizens are waiting to be told what we are going to demand from the intergovernmental conference for that future.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

já somos um dador importante do acnur e se vamos pedir mais dinheiro será necessário termos isso em conta.

İngilizce

we are already a large donor to unhcr and if we are going to ask more of it, we will need to take that into account.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Translated.com

Portekizce

vamos pedir a proibição destes produtos nos países com quem temos relações comerciais ou a quem compramos produtos lácteos?

İngilizce

are we going to demand that these products be banned in the countries with whom we do trade, or from whom we buy dairy products.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
8,030,588,524 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam