İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gosto sim
yes, i like it
Son Güncelleme: 2017-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vc e boa
thank you
Son Güncelleme: 2021-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vc e itália
vc and italy
Son Güncelleme: 2016-10-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
vc e de india
when it comes
Son Güncelleme: 2023-07-09
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
vc e casada também
Son Güncelleme: 2021-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vc e de outro pais ''
i'm from india and u
Son Güncelleme: 2022-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vc e muita linda ingles
i need card
Son Güncelleme: 2021-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gostaria sim
would you like to watch me
Son Güncelleme: 2020-01-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ele gosta sim.
really wrong. he likes you all right."
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
sim vc gosto sou brasileiro .vc e solteira .tem uma foto pra mim te ver ..
yes you like it i'm brazilian .you are single .you have a photo for me to see you ..
Son Güncelleme: 2022-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gostaria, sim, de ver um maior intercâmbio de boas práticas a nível europeu.
i would like to see more exchange of best practice at european level.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
antes de deixar as despesas obrigatórias, gostaria sim plesmente de dizer algumas palavras sobre a ajuda da comunidade à turquia.
i therefore ask the house to approve this request.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
banotti (ppe). - (en) senhora presidente, gostaria sim plesmente de fazer uma sugestão.
also, does the commission intend to table an amendment to the 1989 directive?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: