Şunu aradınız:: vc entendeu alguma coisa q eu falei (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

vc entendeu alguma coisa q eu falei

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

vc nao gostou de alguma coisa q eu falei

İngilizce

u did not like something i said

Son Güncelleme: 2017-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

vc entendeu oq eu falei

İngilizce

did you understand what i said?

Son Güncelleme: 2021-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

e se eu não entender alguma coisa?

İngilizce

and if i do not understand something?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ruim pra caramba, mas entendo alguma coisa

İngilizce

hi babe how are you

Son Güncelleme: 2021-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

"entenderam alguma coisa?" "não, nada."

İngilizce

"did you understand anything?" "no, nothing."

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

se tiver alguma coisa ruim, tem como eu falar com ele, aí eu falo.

İngilizce

if there is something bad, if i can talk to him, then i do.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

se eu lhe disser para fazer alguma coisa, mas outros dizem que é impossível, isto é quando você sabe que eu falei.

İngilizce

if i told you to do something, though others tell you it's impossible.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

É a primeira vez que eu entendo alguma coisa nessa língua.

İngilizce

this is the first time i've ever understood something in that language.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

vc n entnd nda q eu falo certo?

İngilizce

u n entnd nda q i talk right?

Son Güncelleme: 2015-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

mas eles pressionam: "será que eu falei alguma coisa errada?"

İngilizce

but they press you: "was it something i said?"

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

vc entende oq eu falo

İngilizce

qual lingua vc fala

Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

pergunta tudo sobre o projecto de lei, especialmente se você não entender alguma coisa.

İngilizce

question everything on the bill, especially if you do not understand something.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

Às vezes, a espiritualidade lhe dá uma falsa sensação de saber, de acreditar que você entendeu alguma coisa, mesmo que ainda não compreenda.

İngilizce

spirituality sometimes gives you a false sense of knowing, of believing that you understand something, even though you do not yet understand.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

a gente senta e resolve tudo para depois poder continuar, alguma coisa de relacionamento de equipe, alguma coisa de sentar e conversar, como eu falei, para não ficar de tititi e1.

İngilizce

we sit down and solve everything before resuming work, something related to the team relationship, something that requires sitting and talking, as i said, so there's no chitchat going on n1.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

este me ajudam sempre, principalmente nos meus negócios, apelo sempre para eles quando não entendo alguma coisa.

İngilizce

this one helps me all the time, mainly with my businesses. i always ask him for help when i can't understand something.

Son Güncelleme: 2020-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu me senti confusa, um tanto frustrada e com raiva, como se talvez eu não tivesse entendido alguma coisa.

İngilizce

so i felt confused, a little bit frustrated and angry, like maybe i'd misunderstood something here.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

ele realmente entendia alguma coisa sobre um tema que nós discutiamos a semana toda. É o papel do público na era da comunicação eletrônica persuasiva.

İngilizce

he actually understood something about a theme that we've been discussing all week. it's the role of the audience in an era of pervasive electronic communications.

Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

de todas as formas, penso, caro amigo tillich, senhor presidente, que se perguntássemos a uma pessoa comum se entendeu alguma coisa, a resposta seria « não ».

İngilizce

in any case, my dear mr tillich, mr president, if we were to ask a normal person whether they had understood any of this, i think the answer would be no.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Luizfernando4

Portekizce

eu tenho que traduzir tudo que eu falo pra vocÊ por isso q eu estou demorando para falar

İngilizce

i have to translate everything that i speak to you, so that i'm taking to talk

Son Güncelleme: 2013-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

convido-vos, assim, a todos a consultar as contas dos partidos, para verem se conseguem, na realidade, entender alguma coisa.

İngilizce

allow me therefore to call upon everyone to take a look at the parties'accounts in order to see whether they can in actual fact deduce anything from them.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,782,393,497 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam