İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
já volto
i'll be back
Son Güncelleme: 2011-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
já volto!
i will be right back!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu já volto.
i'll be back.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fui ali e já volto
i'm going over there and will be back soon
Son Güncelleme: 2021-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
já volto a este assunto.
i will return to them in due course.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
já volto ao jogo tou ocupado aki
i'm going back to the game, i'm busy here.
Son Güncelleme: 2017-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
estou a falar de estratégia, já volto a falar da realidade.
i shall come back to reality in a moment.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ele diz, "você espera. eu já volto," e então se afasta.
he says, "you wait. i'll be back," and he walked away.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ele já voltou?
has he returned yet?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
você já voltou pra casa paixão?!
have you ever come home crush ?!
Son Güncelleme: 2019-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nada disto nos agradou, e já voltarei ao assunto.
although the estimated amount is indicative, it has already been exceeded for the 1993 financial year.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mew já voltou à banda, e eles estão cantando nas proximidades.
mew has rejoined the band, and they are playing nearby.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"o meu neto também já voltou para a escola.
"my grandson has also gone back to school.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
já voltarei a este ponto que continua a gerar controvérsia entre nós.
i will be returning to this point, on which we are still at odds.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
além disso, o acordo atingido veio, em grande medida e já voltarei a este ponto prevenir um grave confronto que poderia ter abalado
but i must say that the commission representatives at all levels, including the director-general and the commissioner re sponsible, have taken every opportunity to inform the members of this house and the relevant committees on
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
já voltarei a este ponto, queria nomeadamente agradecer aos meus colegas, principalmente aos relatores, pela agradável e intensa cooperação que temos mantido até agora.
i will return to this in a moment, for i would also like to thank all my fellow meps, and especially the rapporteurs, for the pleasant and close working relationship so far.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
o problema é que já voltámos a ouvir que aquilo que foi aprovado, agora, voltará a ser posto em causa e que as sessões parlamentares são constantemente interrompidas.
the problem is that we are now hearing that what they have already voted for is being called into question again, and that sessions of parliament are constantly being postponed.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
já voltarám vocês a isso quando estudarem o programa do partido: terám daquela umha descriçom da sociedade capitalista.
you will return to this when you come to discuss the programme of the party you will then hear a description of capitalist society.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: