Şunu aradınız:: embondeiro (Portekizce - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İspanyolca

Bilgi

Portekizce

embondeiro

İspanyolca

the baobab tree

Son Güncelleme: 2012-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

em moçambique, o embondeiro é reverenciado.

İspanyolca

en mozambique, el "embondeiro" es reverenciado.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

especificações da polpa seca do fruto do embondeiro

İspanyolca

especificaciones de la pulpa deshidratada del fruto del baobab

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

componentes nutricionais típicos da polpa seca do fruto do embondeiro

İspanyolca

componentes nutritivos típicos de la pulpa deshidratada de fruto del baobab

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

os frutos do embondeiro (adansonia digitata) são colhidos nas árvores.

İspanyolca

los frutos del baobab (adansonia digitata) se recogen de los árboles.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

adansonia digitata oil é o óleo fixo obtido das folhas e da polpa dos frutos do embondeiro, adansonia digitata, bombacaceae

İspanyolca

aceite fijo obtenido de hoja y de pulpa de fruto de adansonia digitata, bombacaceae

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

nesse relatório chegou à conclusão de que a polpa seca do fruto do embondeiro é segura para a alimentação humana aos níveis de utilização propostos.

İspanyolca

en dicho informe se llegó a la conclusión de que la pulpa deshidratada del fruto del baobab era segura para el consumo humano a los niveles propuestos.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a polpa seca do fruto do embondeiro, tal como definida no anexo, pode ser colocada no mercado da comunidade como novo ingrediente alimentar.

İspanyolca

la pulpa deshidratada del fruto del baobab, cuyas especificaciones figuran en el anexo podrá comercializarse en el mercado comunitario como nuevo ingrediente alimentario.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

em 9 de agosto de 2006, a empresa phytotrade africa apresentou um pedido às autoridades competentes do reino unido para colocar polpa seca do fruto do embondeiro no mercado como novo ingrediente alimentar.

İspanyolca

el 9 de agosto de 2006, la empresa phytotrade africa presentó a las autoridades competentes del reino unido una solicitud de autorización de comercialización de pulpa deshidratada del fruto del baobab como nuevo ingrediente alimentario.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a designação do novo ingrediente alimentar autorizado pela presente decisão a utilizar na rotulagem do género alimentício que o contenha será «polpa do fruto do embondeiro».

İspanyolca

el nuevo ingrediente alimentario autorizado en virtud de la presente decisión deberá figurar en la etiqueta del alimento con la denominación «pulpa del fruto del baobab».

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a polpa seca do fruto do embondeiro cumpre os critérios estabelecidos no n.o 1 do artigo 3.o do regulamento (ce) n.o 258/97.

İspanyolca

la pulpa deshidratada del fruto del baobab cumple los criterios establecidos en el artículo 3, apartado 1, del reglamento (ce) no 258/97.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,114,730 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam