Şunu aradınız:: voce nao fala portugues (Portekizce - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Spanish

Bilgi

Portuguese

voce nao fala portugues

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İspanyolca

Bilgi

Portekizce

menina voce fala portugues

İspanyolca

chica hablas portugues que ases

Son Güncelleme: 2022-10-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

voce nao fala brasileiro

İspanyolca

you don't speak brazilian

Son Güncelleme: 2023-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu so sei fala portugues

İspanyolca

so sei fala portugues

Son Güncelleme: 2016-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu falo portugues

İspanyolca

yo si hablo portugues

Son Güncelleme: 2018-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

eu non falo portugues

İspanyolca

yo solo hablo portugués

Son Güncelleme: 2021-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ele fala português.

İspanyolca

Él habla portugués.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você fala português?

İspanyolca

tu hablas portugues?

Son Güncelleme: 2015-09-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

não fala bem francês.

İspanyolca

no habla bien francés.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você não fala português não

İspanyolca

you do not speak portuguese not

Son Güncelleme: 2012-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o meu marido fala português

İspanyolca

mi esposo habla portugues

Son Güncelleme: 2014-03-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

você não fala em português ?

İspanyolca

you speak english

Son Güncelleme: 2014-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

ela não fala, ela grita!

İspanyolca

¡ella no habla, grita!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

desculpa nao falar com voce no msn

İspanyolca

com voce nao desculpa falar no msn

Son Güncelleme: 2013-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

bem e você não fala português estou usando um tradutor

İspanyolca

bien y tu no hablo portugués estoy usando traductor

Son Güncelleme: 2021-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

preciso de alguém que fale português, você o fala?

İspanyolca

necesito a alguien que hable portugués, ¿lo hablas tú?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

que está acontecendo com você? faz tempo que não fala comigo.

İspanyolca

¿qué pasa contigo? hace tiempo que no hablas conmigo.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

português é a língua oficial, mas apenas 14% da população fala português.

İspanyolca

el portugués es la lengua oficial, pero en realidad solo lo habla un 14% de la población.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Portekizce

o blog brazilian protests promete publicar "a verdade" sobre as manifestações no brasil em inglês para quem não fala português.

İspanyolca

el blog brazilian protests promete publicar en inglés "la verdad de las protestas en el país" para aquellos que no hablen portugués.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

não falo português

İspanyolca

pero yo no hablo portugues

Son Güncelleme: 2021-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,748,005,438 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam