Şunu aradınız:: eses as coisas tem dado errado para mim (Portekizce - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

Italian

Bilgi

Portuguese

eses as coisas tem dado errado para mim

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İtalyanca

Bilgi

Portekizce

as coisas mudaram para mim.

İtalyanca

le cose per me sono cambiate.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas iam mudar para mim.

İtalyanca

le cose sarebbero cambiate per me.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas alteram-se para mim.

İtalyanca

le cose sono cambiate per me.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas ficaram estranhas para mim.

İtalyanca

eh si'. le cose... - si sono fatte strane per me.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

não facilita as coisas para mim, jack.

İtalyanca

tu non mi faciliti le cose, jack.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

acho que as coisas vão melhorar para mim.

İtalyanca

credo che le cose si metteranno meglio... per me.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas não estão bem para mim, ann.

İtalyanca

le cose mi vanno male, ann. molto male

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas estão a correr tão para mim.

İtalyanca

e' che sta andando tutto benissimo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

bug, tornaste as coisas mais difíceis para mim.

İtalyanca

bug, mi hai reso le cose... molto piu' complicate.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas estão negras para mim, não é?

İtalyanca

le cose si mettono male per me, vero?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas também não têm sido fáceis para mim.

İtalyanca

anch'io... ho avuto la mia dose di casini.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- as coisas não estão bem para mim, certo?

İtalyanca

non depone bene a mio favore, vero?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas estão muito complicadas para mim agora.

İtalyanca

al momento sono parecchio incasinata.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas estão um pouco confusas para mim agora.

İtalyanca

la mia vita e' un po'... incasinata... in questo periodo.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

este livro mudou as coisas para mim, sr. warne.

İtalyanca

questo libro mi ha letteralmente cambiato la vita, mr. warne.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas tem sido bem dificeís para ela desde que voltou.

İtalyanca

le cose le sono andate male da quando è tornata.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

acho que as coisas têm sido difíceis para ti.

İtalyanca

credo che le cose siano complicate, per te.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas têm de permanecer escondidas para sobreviverem.

İtalyanca

le cose devono rimanere nascoste... per sopravvivere.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

as coisas têm corrido bem.

İtalyanca

te la sei cavata bene.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

desculpa. sei que as coisas têm sido difíceis para ti.

İtalyanca

scusami, so che ti ha reso la vita difficile.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,042,512,321 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam