Şunu aradınız:: egrenat (Romence - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Danish

Bilgi

Romanian

egrenat

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Danca

Bilgi

Romence

bumbacul egrenat pentru terţi

Danca

egrenering for tredjemands regning

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

- cantitatea de bumbac comunitar neegrenat care a fost egrenat,

Danca

- hvor stor en mængde ikke-egreneret bomuld fra ef der er blevet egreneret

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

din motive administrative, bumbacul ar trebui egrenat într-o anumită perioadă.

Danca

af forvaltningshensyn bør det fastsættes, at bomulden skal egreneres inden udløbet af en vis frist.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

ajutorul se achită de statul membru producător pe al cărui teritoriu este egrenat bumbac.

Danca

støtten udbetales af den producentmedlemsstat, på hvis område egreneringen finder sted.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

- cantitatea de bumbac comunitar neegrenat care a ajuns la fiecare întreprindere de egrenat bumbac,

Danca

- hvor stor en mængde ikke-egreneret bomuld fra ef der er ankommet til de enkelte egreneringsvirksomheder

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

se consideră că bumbacul neegrenat a ajuns la întreprinderea de egrenat atunci când ajunge în unul din următoarele locuri:

Danca

den ikke-egrenerede bomuld er leveret til egreneringsvirksomheden, når bomulden er kommet ind i

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

- cantitatea de bumbac fibră obţinută în fiecare întreprindere de egrenat bumbac pe baza bumbacului prevăzut la prima liniuţă.

Danca

- hvor stor en mængde egreneret bomuld de enkelte egreneringsvirksomheder har fremstillet af den i første led nævnte bomuld.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

(10) nu se recomandă reglementarea de către comunitate a relaţiilor contractuale dintre producători şi întreprinderile de egrenat.

Danca

(10) det er ikke hensigtsmæssigt at regulere kontraktforholdet mellem producenter og egreneringsvirksomheder på ef-plan.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

(2) un lot este o cantitate specificată de bumbac neegrenat, numerotată atunci când ajunge la întreprinderea de egrenat.

Danca

2. et parti er en bestemt mængde ikke-egreneret bomuld, der er blevet nummereret ved leveringen til egreneringsvirksomheden.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Romence

(6) trebuie stabilite controale adecvate în scopul verificării cantităţii de bumbac comunitar neegrenat care ajunge la fiecare întreprindere de egrenat.

Danca

(6) for at efterprøve mængden af ikke-egreneret bomuld i ef, der leveres til den enkelte egreneringsvirksomhed, bør der fastsættes en passende kontrolordning.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

statele membre în care sunt stabilite întreprinderile de egrenat aprobă organizațiile interprofesionale care îndeplinesc criteriile ce urmează să fie stabilite în temeiul alineatului (3).

Danca

den medlemsstat, hvor egreneringsvirksomhederne er etableret, godkender brancheorganisationer, som overholder de kriterier, der fastsættes i henhold til stk. 3.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

În prezent, planul le permite întreprinderilor de egrenat să stabilească această sumă în solicitarea de ajutor, în special pe baza datei la care au încheiat contractele de vânzare pentru bumbacul fibră aflat în posesia lor.

Danca

den nuværende ordning giver egreneringsvirksomheden mulighed for at fastsætte dette beløb bl.a. ved hjælp af den i støtteansøgningen anførte dato for indgåelsen af kontrakterne om salg af egreneret bomuld.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

(b) au în stoc cantităţi de bumbac egrenat şi neegrenat care satisfac cerinţele care urmează să fie stabilite astfel încât se poate verifica dreptului lor la plata ajutorului;

Danca

de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra den staaende zootekniske komité -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Romence

cu excepţia cazurilor de forţă majoră, sau a situaţiilor în care autoritatea de inspecţie a acordat o autorizaţie în prealabil, bumbacul neegrenat care a ajuns la întreprinderea de egrenat şi pentru care a fost depusă o solicitare de depozitare supravegheată nu poate fi scos din întreprindere fără a fi egrenat.

Danca

bortset fra tilfælde af force majeure eller bortset fra forhåndstilladelse fra kontrolorganet må ikke-egreneret bomuld, som er leveret til en egreneringsvirksomhed, og for hvilken der er anmodet om undergivelse under kontrol, ikke forlade nævnte virksomhed i uforandret stand.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Romence

(1) În momentul în care bumbacul neegrenat ajunge la întreprinderea de egrenat, întreprinderea identifică lotul, cantitatea şi contractul sau contractele în cauză şi depun o solicitare de depozitare supravegheată.

Danca

1. ved levering af den ikke-egrenerede bomuld til egreneringsvirksomheden, foretager egreneringsvirksomheden følgende: den identificerer partiet, dets kvalitet og den eller de pågældende kontrakter og anmoder om undergivelse under kontrol.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Romence

(1) fără a aduce atingere art. 10, prezentul articol se aplică în cazul bumbacului egrenat pentru un producător individual sau un grup producător în conformitate cu art. 12 din regulamentul (ce) nr. 1051/2001.

Danca

1. uanset artikel 10 anvendes bestemmelserne i denne artikel i de tilfælde, hvor bomulden skal egreneres for en individuel producent eller en producentsammenslutning som omhandlet i artikel 12 i forordning (ef) nr. 1051/2001.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,517,993 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam