İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
truda sa va fi recunoscută
kuma mutum bã shi da kõme fãce abin da ya aikata.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de mama sa, de tatăl său,
da uwarsa da ubansa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
osânda sa este dureroasă, cruntă.
lalle kamũnsa mai raɗaɗi ne, mai tsanani.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dumnezeu duce la împlinire porunca sa.
lalle allah mai iyar da umurninsa ne.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi am lăsat amintirea sa în veac:
kuma muka bar (yabo) a gare shi, a cikin mutãnen ƙarshe.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
noi am făcut seminţia sa să rămână.
muka sanya zurriyarsa sunã mãsu wanzuwa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cel care va primi cartea sa cu spatele,
kuma amma wanda aka bai wa littãfinsa, daga wajen bãyansa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dimpreună cu femeia sa, cărătoarea de vreascuri,
tãre da matarsa mai ɗaukar itacen (wuta).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apoi el ieşi către poporul său în podoaba sa.
sai (¡ãrũna) ya fita a kan mutãnensa a cikin adonsa.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ca şi cel care dă din averea sa întru mântuire.
wanda yake bãyar da dũkiyarsa, alhãli yana tsarkaka.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de la ei au învăţat să dezbine bărbatul de nevasta sa.
kuma su (mãsu yin sihirin) ba su zama mãsu cũtar da kõwa da shi ba, fãce da iznin allah.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aceştia sunt cei care tăgăduiesc semnele domnului lor şi întâlnirea sa.
waɗancan ne waɗanda suka kãfirta da ãyõyin ubangijinsu, da kuma haɗuwa da shi, sai ayyukansu suka ɓãci.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cine-ar putea mijloci la el, fără îngăduinţa sa?
yana sanin abin da yake a gaba gare su da abin da yake a bãyansu.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
el cunoaşte taina întru totul, însă nu descoperă nimănui taina sa,
"shi ɗai ne masanin fake sabõda haka, bã ya bayyana gaibinsa ga kowa."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
binecuvântat fie cel ce are în mâna sa împărăţia, cel ce asupra tuturor are putere,
(allah), wanda gudãnar da mulki yake ga hannunsa, ya tsarkaka, kuma shi mai ĩko ne a kan kome.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cel care este răbdător şi iartă, nu îşi arată decât tăria sa asupra lucrurilor.
kuma lalle ne, wanda ya yi haƙuri kuma ya gãfarta (wa wanda ya zãlunce shi), to shĩ wancan aiki haƙĩƙa, yanã daga manyan al'amura (da allah ke so).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ceilalţi nu sunt oare cei pentru care aţi jurat că dumnezeu nu le va dărui milostivenia sa?
"shin, waɗannan ne waɗanda kuka yi rantsuwa, allah bã zai sãme su da rahama ba?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
afară de femeia sa.” noi am hotărât ca ea să fie printre cei rămaşi în urmă.
"fãce mãtarsa mun ƙaddara cẽwa lalle ne ita, haƙĩƙa, tanã daga mãsu halaka."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
cristos, fiul mariei, nu a fost decât un trimis. Şi alţi trimişi au mai fost înaintea sa.
masĩhu ɗan maryama bai zama ba fãce manzo ne kawai, haƙĩƙa, manzanni sun shige dage gabãninsa, kuma uwarsa siddika ce.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ba nu! el a venit cu adevărul şi i-a mărturisit ca drepţi pe cei trimişi înaintea sa.
Ã'a, yã zo da gaskiya kuma ya gaskata manzanni.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: