Şunu aradınız:: adunarea (Romence - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Cebuano

Bilgi

Romanian

adunarea

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Kebuano

Bilgi

Romence

toată adunarea lui israel să facă paştele.

Kebuano

ang tibook nga katilingban sa israel magabantay niini.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

şi cheamă toată adunarea la uşa cortului întîlnirii.``

Kebuano

ug tigumon mo ang tibook nga katilingban didto sa pultahan sa balong-balong nga pagatiguman.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cel scopit sau famenul să nu intre în adunarea domnului.

Kebuano

ang nasamaran sa itlog kun naputlan sa kinatawo dili magasulod sa katilingban ni jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

toată adunarea copiilor lui israel a ieşit dinaintea lui moise.

Kebuano

ug ang tibook nga katilingban sa mga anak sa israel nanlakaw gikan sa atubangan ni moises.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

adunarea întreagă era de patruzeci şi două de mii trei sute şasezeci de inşi,

Kebuano

ang tibook katilingban may kap-atan ug duha ka libo totolo ka gatus ug kan-uman.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cerurile laudă minunile tale, doamne, şi credincioşia ta în adunarea sfinţilor!

Kebuano

ug ang kalangitan magadayeg sa imong mga katingalahan, oh jehova; ang imong pagkamatinumanon usab diha sa katilingban sa mga balaan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

toată adunarea a răspuns cu glas tare: ,,trebuie să facem cum ai zis!

Kebuano

unya ang tibook katilingban mingtubag ug namulong sa usa ka makusog nga tingog: sumala sa imong gipamulong mahitungod kanamo, kana mao ang among pagabuhaton.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

cînd se va suna cu ele, toată adunarea să se strîngă la tine, la uşa cortului întîlnirii.

Kebuano

ug sa diha nga pagapatunggon nila kini, ang tibook nga katilingban magatigum ngadto sa pultahan sa balong-balong nga pagatiguman.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

Şi stînd în picioare, a binecuvîntat cu glas tare toată adunarea lui israel, zicînd:

Kebuano

ug siya mitindog, ug gipanalanginan ang tibook katiguman sa israel sa usa kahataas nga tingog nga nagaingon:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

toată adunarea a ridicat glasul şi a început să ţipe. Şi poporul a plîns în noaptea aceea.

Kebuano

ug ang tibook nga katilingban mipatugbaw sa ilang tingog; ug nanagsinggit; ug ang katawohan minghilak niadtong gabhiona.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

toată adunarea a văzut că aaron murise, şi toată casa lui israel a plîns pe aaron treizeci de zile.

Kebuano

ug sa pagkakita sa tibook nga katilingban nga si aaron namatay nanagbalata sila alang kang aaron sa katloan ka adlaw, bisan ang tibook nga panimalay sa israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

moise a făcut cum îi poruncise domnul; şi adunarea s'a strîns la uşa cortului întîlnirii.

Kebuano

ug gibuhat ni moises ingon sa gisugo ni jehova kaniya; ug gitigum niya ang katilingban didto sa pultahan sa balong-balong nga pagatiguman.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

unii strigau una, alţii alta, căci adunarea era în învălmăşală, şi cei mai mulţi nici nu ştiau pentruce se adunaseră.

Kebuano

ug ang mga tawo nagsinggitay, ang pipila mao kini ang singgit ug ang uban mao kadto; kay ang katilingban ugod nagkaguliyang na man, ug ang kadaghanan kanila wala gani makasabut nganong nagkatigum sila.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

Împăratul şi -a întors faţa, şi a binecuvîntat pe toată adunarea lui israel. toată adunarea lui israel era în picioare.

Kebuano

ug ang hari milingi, ug nanalangin sa tibook pagkatigum sa israel: ug ang tibook pagkatigum sa israel mingtindog.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

Împăratul şi -a întors faţa, şi a binecuvîntat toată adunarea lui israel. Şi toată adunarea lui israel stătea în picioare.

Kebuano

ug milingi ang hari, ug gipanalanginan ang tibook katilingban sa israel: ug ang tibook nga katilingban sa israel nanindog.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

să -l păstraţi pînă în ziua a patrusprezecea a lunii acesteia; şi toată adunarea lui israel să -l junghie seara.

Kebuano

ug pagatipigan ninyo kini hangtud sa adlaw nga ikapulo ug upat sa maong bulan; ang tibook nga katilingban sa katawohan sa israel magaihaw niini sa hapon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

toată adunarea s'a închinat, au cîntat cîntarea, şi au sunat din trîmbiţe, pînă s'a isprăvit arderea de tot.

Kebuano

ug ang tibook katilingban mingsimba, ug ang mga mag-aawit nanag-awit, ug ang mga nanagdala sa trompeta nanagpatunog; kining tanan nagpadayon hangtud nga natapus ang halad-nga-sinunog.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

moise a strîns toată adunarea copiilor lui israel, şi le -a zis: ,,iată lucrurile, pe cari a poruncit domnul să le faceţi.

Kebuano

ug gitigum ni moises ang tibook nga katilingban sa mga anak sa israel, ug miingon kanila: kini mao ang mga pulong nga gisugo ni jehova, aron pagabuhaton ninyo kini.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

toată adunarea vorbea să -i ucidă cu pietre, cînd slava domnului s'a arătat peste cortul întîlnirii, înaintea tuturor copiilor lui israel.

Kebuano

apan ang tibook katilingban nangayo sa pagsalibay kanila ug mga bato. ug ang himaya ni jehova nagpakita diha sa balong-balong nga pagatiguman ngadto sa tanan nga mga anak sa israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

sunaţi cu trîmbiţa în sion! vestiţi un post, chemaţi o adunare de sărbătoare!``

Kebuano

patingoga ang trompeta didto sa sion, managbalaan kamo sa usa ka pagpuasa, pagtawag ug usa ka maligdong nga pagkatigum;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,782,386,211 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam