İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pînă voi pune pe vrăjmaşii tăi supt picioarele tale.`
hangtud ang imong mga kaaway mahimo ko na nga tumbanan sa imong mga tiil.`
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adevărat vă spun că îl va pune peste toate averile sale.
sa pag-katinuod, magaingon ako kaninyo, nga igatudlo niya siya nga maoy magadumala sa iyang tanang katigayonan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
este dus la groapă, şi i se pune o strajă la mormînt.
ngani igahatud siya ngadto sa lubnganan, ug ang mga katawohan magabantay sa ibabaw sa iyang lubong.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Îmi voi lua carnea în dinţi, şi îmi voi pune viaţa în joc.
ngano man nga kuhaon ko ang akong unod sa mga ngipon nako, ug ibutang ko ang akong kinabuhi sa kamot nako?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sorţul pune capăt neînţelegerilor, şi hotărăşte între cei puternici. -
ang pagpapalad magapahunong sa mga pagkabingkil, ug magapabulag sa taliwala sa mga gamhanan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
şi nu mă vei da în mînile vrăjmaşului, ci îmi vei pune picioarele la loc larg.
ug wala mo ako palukbi sa kamot sa kaaway; gipahamutang mo ang akong mga tiil sa kinalapdan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nu te chinui ca să te îmbogăţeşti, nu-ţi pune priceperea în aceasta.
ayaw paghago sa imong kaugalingon sa pagpakadato; hunong gikan sa imong kaugalingong kaalam.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eu deci, după ce voi pune să -l bată, îi voi da drumul.``
busa akong ipahampak siya, ug unya buhian ko siya."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
,,aşa vorbeşte domnul oştirilor: ,pune preoţilor următoarea întrebare asupra legii:
mao kini ang giingon ni jehova, sa mga panon pangutan-a karon ang mga sacerdote mahatungod sa kasugoan, nga magaingon:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
şi voi pune peste voi o vecinică ocară, şi o vecinică necinste, care nu se va uita.``
ug dad-on ko kamo sa walay katapusang pagkatalamayon, ug walay hunong nga kaulaw, nga dili hikalimtan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voi pustii patrosul, voi pune foc Ţoanului, şi-mi voi aduce la îndeplinire judecăţile asupra noului.
ug himoon ko nga biniyaan ang patros, ug sugniban ko sa kalayo ang zoan, ug ipakanaug ko ang hukom sa ibabaw sa no.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cu cine mă veţi pune alături, ca să mă asemănaţi? cu cine mă veţi asemăna, şi mă veţi potrivi?
sa kang kinsa man ninyo ipanigingonako, ug magahimo kanako nga sama, ug itanding ako, aron nga kami magakasama?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
,,Şi tu, fiul omului, ia o cărămidă, pune -o înaintea ta, şi sapă pe ea cetatea ierusalimului.
ikaw usab, anak sa tawo, magkuha ka ug usa ka tisa, ug ipahamutang mo kana sa imong atubangan, ug dibuhoon mo sa ibabaw niana ang usa ka ciudad, bisan pa ang jerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
au vorbit împotriva lui dumnezeu, şi au zis: ,,oare va putea dumnezeu să pună o masă în pustie?
oo, mingsulti sila batok sa dios; sila ming-ingon: arang ba ang dios makatagana ug usa ka lamesa dinhi sa kamingawan?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: