Şunu aradınız:: macedonia (Romence - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

Latince

Bilgi

Romence

macedonia

Latince

macedonia

Son Güncelleme: 2014-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

aşa că aţi ajuns o pildă pentru toţi credincioşii din macedonia şi din ahaia.

Latince

ita ut facti sitis forma omnibus credentibus in macedonia et in achai

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

la voi am să vin după ce voi trece prin macedonia, căci prin macedonia voi trece.

Latince

veniam autem ad vos cum macedoniam pertransiero nam macedoniam pertransib

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

a trimes în macedonia pe doi din ajutoarele lui, pe timotei şi erast, iar el a mai rămas cîtăva vreme în asia.

Latince

mittens autem in macedoniam duos ex ministrantibus sibi timotheum et erastum ipse remansit ad tempus in asi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

căci cei din macedonia şi ahaia au avut bunătatea să facă o strîngere de ajutoare pentru săracii dintre sfinţii, cari sînt în ierusalim.

Latince

probaverunt enim macedonia et achaia conlationem aliquam facere in pauperes sanctorum qui sunt in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

după vedenia aceasta a lui pavel, am căutat îndată să ne ducem în macedonia, căci înţelegeam că domnul ne cheamă să le vestim evanghelia.

Latince

ut autem visum vidit statim quaesivimus proficisci in macedoniam certi facti quia vocasset nos deus evangelizare ei

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

şi iubiţi în adevăr pe toţi fraţii, cari sînt în toată macedonia. dar vă îndemnăm, fraţilor, să sporiţi tot mai mult în ea.

Latince

etenim facitis illud in omnes fratres in universa macedonia rogamus autem vos fratres ut abundetis magi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

dar cînd au venit sila şi timotei din macedonia, pavel s'a dedat în totul propovăduirii, şi dovedea iudeilor că isus este hristosul.

Latince

cum venissent autem de macedonia silas et timotheus instabat verbo paulus testificans iudaeis esse christum iesu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

căci şi după venirea noastră în macedonia, trupul nostru n'a avut nicio odihnă. am fost necăjiţi în toate chipurile: de afară lupte, dinlăuntru temeri.

Latince

nam et cum venissemus macedoniam nullam requiem habuit caro nostra sed omnem tribulationem passi foris pugnae intus timore

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

cînd a încetat zarva, pavel a chemat pe ucenici, şi, dupăce le -a dat sfaturi, şi -a luat ziua bună dela ei, şi a plecat în macedonia.

Latince

postquam autem cessavit tumultus vocatis paulus discipulis et exhortatus eos valedixit et profectus est ut iret in macedonia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

Ştiţi voi înşivă, filipenilor, că, la începutul evangheliei, cînd am plecat din macedonia, nicio biserică n'a avut legătură cu mine în ce priveşte ,,darea`` şi ,,primirea`` afară de voi.

Latince

scitis autem et vos philippenses quod in principio evangelii quando profectus sum a macedonia nulla mihi ecclesia communicavit in ratione dati et accepti nisi vos sol

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,787,499,998 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam