İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
creșterea capacității aeroportuare;
oro uostų pajėgumo didinimui;
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
modernizare, interconexiuni aeroportuare, terminale feroviare - rutiere
modernizavimas, oro uostų jungtys, geležinkelių bei kelių transporto terminalai
Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dacă autorităţile competente nu sunt autorităţile aeroportuare, atunci şi acestea trebuie consultate.
jei kompetentinga institucija nėra oro uosto vadovybė, su pastarąja taip pat konsultuojamasi.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(c) promovarea dezvoltării capacităţii aeroportuare în armonie cu mediul înconjurător;
c) skatinti prie aplinkos priderintą oro uostų pajėgumo plėtrą;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alte mijloace de transport, inclusiv căi navigabile interioare și transportul maritim, porturi, legături multimodale și infrastructuri aeroportuare:
kitos transporto rūšys, įskaitant vidaus vandenų kelius ir jūrų transportą, uostus, daugiarūšes jungtis ir oro uostų infrastruktūrą:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
controalelor de securitate aplicate bagajelor, efectuate de către autoritățile statelor membre, autoritățile portuare sau aeroportuare sau de către transportatori;
valstybių narių institucijų, uosto ar oro uosto įstaigų arba vežėjų vykdomų su sauga ir saugumu susijusių bagažo patikrinimų,
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
componente de echipamente electrice de semnalizare, siguranță și control pentru căi ferate și de tramvai, drumuri, căi navigabile interioare, parcări, instalații portuare și aeroportuare
geležinkelių, tramvajų, kelių, vidaus vandenų kelių, stovėjimo aikštelių, uostų įrenginių ir skridimo aikščių elektrinių signalizavimo, saugos arba eismo valdymo ar reguliavimo prietaisų dalys
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
articolele enumerate în apendicele 4-c pot fi transportate numai dacă persoana este autorizată în acest sens în vederea îndeplinirii unor sarcini esențiale pentru operarea facilităților aeroportuare sau a aeronavelor ori pentru îndeplinirea atribuțiilor în timpul zborului.
priedėlyje išvardytus daiktus galima neštis tik tuo atveju, jei tuos daiktus neštis asmeniui leidžiama, kad jis galėtų atlikti pagrindines oro uosto įrenginių arba orlaivio naudojimo užduotis ar pareigoms skrydžio metu atlikti.
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
existența în planul sau planurile sau cadrul sau cadrele de transport a unei secțiuni privind căile navigabile interioare și transportul maritim, porturile, legăturile multimodale și infrastructurile aeroportuare, care:
transporto plane (-uose) arba programoje (-ose) yra dalis, kuri skirta vidaus vandenų keliams ir jūrų transportui, uostams, daugiarūšėms jungtims ir oro uostų infrastruktūrai ir kuri:
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(6) utilizarea avioanelor mai performante din punct de vedere al protecţiei mediului poate contribui la o exploatare mai eficientă a capacităţii aeroportuare disponibile şi favoriza dezvoltarea infrastructurii aeroportuare în conformitate cu cerinţele pieţei.
(6) orlaivių su aplinkai palankesnėmis eksploatacinėmis savybėmis naudojimas gali padėti efektyviau naudoti turimus oro uostų pajėgumus ir sudaryti palankesnes sąlygas oro uostų infrastruktūros plėtrai laikantis rinkos reikalavimų.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sub rezerva dispozițiilor prezentului regulament, operatorii de transport aerian de marfă comunitari sunt autorizați să efectueze servicii de transport aerian de marfă de libertatea a treia și a patra între aeroporturi sau sisteme aeroportuare de pe teritoriul unui stat membru și aeroporturi sau sisteme aeroportuare din alte state membre atunci când aceste aeroporturi sau sisteme aeroportuare sunt deschise pentru traficul aerian de marfă între statele membre sau pentru traficul internațional.
pagal šio reglamento nuostatas bendrijos krovinių oro transportu vežėjams leidžiama teikti trečiosios ir ketvirtosios skrydžių laisvės krovinių vežimo oro transportu paslaugas tarp vienos valstybės narės oro uostų arba oro uostų sistemų ir kitos valstybės narės oro uostų ir oro uostų sistemų, jeigu šie oro uostai arba oro uostų sistemos yra atviros krovinių vežimui oro transportu tarp valstybių narių arba tarptautiniam oro eismui.
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: