Şunu aradınız:: bunătăţile (Romence - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

English

Bilgi

Romanian

bunătăţile

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İngilizce

Bilgi

Romence

pentru a selecta bunătăţile

İngilizce

to select treats

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

Încununezi anul cu bunătăţile tale, şi paşii tăi varsă belşugul.

İngilizce

thou crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

prin ştiinţă se umplu cămările ei de toate bunătăţile de preţ şi plăcute.

İngilizce

and by knowledge shall the chambers be filled with all precious and pleasant riches.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

bunătăţile domnului nu s'au sfîrşit, îndurările lui nu sînt la capăt,

İngilizce

it is of the lord's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

nu opriţi bunătăţile pe care dumnezeu vi le-a îngăduit. nu fiţi călcători de lege.

İngilizce

o believers, forbid not such good things as god has permitted you; and transgress not; god loves not transgressors.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

o, voi cei ce credeţi! nu opriţi bunătăţile pe care dumnezeu vi le-a îngăduit.

İngilizce

o believers, do not forbid the good things god has made lawful for you; and do not transgress.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Romence

voi sătura de grăsime sufletul preoţilor, şi poporul meu se va sătura de bunătăţile mele, zice domnul.``

İngilizce

and i will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the lord.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

doamne dumnezeule, nu îndepărta pe unsul tău, adu-Ţi aminte de bunătăţile făgăduite robului tău david!``

İngilizce

o lord god, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of david thy servant.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

spune: “cine a oprit podoaba lui dumnezeu pe care a făcut-o pentru robii săi, şi bunătăţile pentru trai?”

İngilizce

ask them: "who forbids you attire that god has given to his creatures, and the good things that he has provided?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

el v-a sprijinit cu ajutorul său. el v-a înzestrat cu bunătăţi.

İngilizce

but then god sheltered and helped you to strength, and provided for you good things that you may perhaps be grateful.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,745,712,662 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam