Şunu aradınız:: pelin (Romence - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İspanyolca

Bilgi

Romence

pelin

İspanyolca

asenso

Son Güncelleme: 2012-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

- "vulnéraire" (specii de pelin din alpi).

İspanyolca

- vulneraria.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Romence

m'a săturat de amărăciune, m'a îmbătat cu pelin.

İspanyolca

me llenó de amarguras, y me empapó con ajenjo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

voi cari prefaceţi dreptul în pelin, şi călcaţi dreptatea în picioare!

İspanyolca

vosotros que convertís el derecho en ajenjo y echáis por tierra la justicia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

,,gîndeşte-te la necazul şi suferinţa mea, la pelin şi la otravă!``

İspanyolca

acuérdate de mi aflicción y de mi desamparo, del ajenjo y de la amargura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

pot caii să alerge pe o stîncă? sau poate cineva să are marea cu boii, de aţi prefăcut judecata în otravă, şi roada dreptăţii în pelin?

İspanyolca

¿acaso corren los caballos por las peñas? ¿se arará con bueyes en el mar? pero vosotros habéis convertido el derecho en veneno y el fruto de la justicia en ajenjo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

steaua se chema ,,pelin``; şi a treia parte din ape s'au prefăcut în pelin. Şi mulţi oameni au murit din pricina apelor, pentrucă fuseseră făcute amare.

İspanyolca

el nombre de la estrella es ajenjo. y la tercera parte de las aguas se convirtió en ajenjo, y muchos hombres murieron por las aguas, porque fueron hechas amargas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Romence

- "americano", în cazul în care aromatizarea este datorată prezenţei substanţelor aromatizante naturale provenind din pelin şi din genţiană şi când băutura a fost supusă unei colorări galbene şi/sau roşii cu ajutorul coloranţilor autorizaţi.

İspanyolca

- « americano », cuando la aromatización se debe a la presencia de sustancias aromatizantes naturales procedentes de la artemisa y de la genciana y se han añadido a la bebida los colores amarillo y/o rojo mediante colorantes autorizados.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,742,882,596 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam