İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
И ВОЗЛИЯНИЯ ЕЕ.
apart from the continual burnt-offering, and its present, and its libation.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
и возлияния к нему четверть гина вина.
and the drink-offering thereof, of wine, a fourth part of a hin.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
и хлебного приношения его и возлияния его.
in addition to the regular burned offering, and its meal offering, and its drink offering.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
а для возлияния четверть гина вина, для одного агнца;
and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
кроме всесожжения непрерывного, и хлебного приношения и возлияния его.
beside the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and the drink-offering thereof.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ибо не стало в доме Бога вашего хлебного приношения и возлияния.
for the meal-offering and the drink-offering is withholden from the house of your god.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ни всесожжения, ни приношения хлебного, и возлияния не возливайте на него.
no strange perfume, no burned offering or meal offering, and no drink offering is to be offered on it.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу.
and thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the lord.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
они нам разрешали приносить ей жертвы и возлияния; наши мужья знали и о том,
and all the women said, when we burned incense to the queen of heaven and poured out drink offerings to her, it was not without our husbands’ consent;
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
это – субботнее всесожжение в каждую субботу, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нем
this is the burnt offering of every sabbath, besides the continual burnt offering, and the drink offering of it
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10 это – субботнее всесожжение в каждую субботу, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нем.
10 this is the burnt offering of every sabbath, beside the continual burnt offering, and his drink offering.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
16и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его.
16 also one male goat for a sin offering , in addition to the continual burnt offering , its cereal offering , and its drink offering .
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Кто знает, не сжалится ли Он, и не оставит либлагословения, хлебного приношения и возлияния Господу Богу вашему
who knows? he may turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering to yahweh, your god
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
На эти деньги купи быков, баранов и ягнят. Купи хлебные приношения и возлияния, которые идут к этим приношениям.
therefore thou shalt buy diligently with this money bullocks, rams, lambs, with their oblations and their drink-offerings, and offer them upon the altar of the house of your god which is at jerusalem.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Кто знает, не сжалится ли Он, и не оставит либлагословения, хлебного приношения и возлияния Господу Богу вашему?
who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the lord your god?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
и хлебного приношения, и возлияния его [по уставу приносимых в приятное благоухание, в жертву Господу].
beside the sin-offering of atonement, and the continual burnt-offering, and the meal-offering thereof, and their drink-offerings.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
и десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина битого елея, а для возлияния четверть гина вина, для одного агнца;
and with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Возлияние
libation
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: