İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
местности
59.6% rural
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Одной из основных целей архитекторов также было не изменить экологическую картину местности. Выбросы co2 сокращены на 100 тонн в год.
one of the main goals of the architects was not to tamper with the ecology of the site. co2 emissions are cut down by 100 tons a year.
Исследования социально-экономических условий помогают представить четкую картину жизни бедных слоев населения в городской и сельской местности.
a survey of socioeconomic conditions of the urban and rural poor may draw a clear picture.
В сельских местностях, зоне бедствия, приграничных районах, где социально-экономическая ситуация хуже, картина может быть менее благоприятной.
in rural areas, the disaster zone and border districts, where the socio-economic situation is worse, the picture may be more unfavourable.