İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Они планируют превратить это в потасовку
are they planning on turning this into a brawl
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
" Они планируют превратить это в потасовку?
‘are they planning on turning this into a brawl?’
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Завязавшаяся между ними перепалка постепенно переросла в потасовку.
the dispute, which was initially verbal, later became physical.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Посмотрите. Прошло совсем немного времени, и эти двое начали потасовку
you watch. it doesn't take long before two guys here - this one and one that will show up over here - start to fight
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Он попал в потасовку в баре, так он это назвал, в результате ему дали месяц тюрьмы
he got into a " fracas" in a bar, he called it
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Остальные мальчишки тут же кинулись в разгорающуюся потасовку, но ярость рыжеволосого мальчишки было не унять
the other boys immediately jumped into the developing scuffle, but the red-haired boy’s fury could not be quelled
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Мы даже вместе ходили на танцы и в другие места просто для того , чтобы напиться и затеять потасовку
we went to dances and other social events together just to drink and fight
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тем не менее дальнейшие обсуждения этого предложения переросли в потасовку, вынудившую миротворцев МООНЛ вмешаться для восстановления порядка.
however, the ensuing discussions on this proposal degenerated into a fracas, as a result of which unmil peacekeepers had to intervene in order to restore calm.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если так, то кончится тем, что мы ввяжемся в потасовку с сотней-другой придурков с вигвамами в штанах
if so, we’re gonna end up in a firefight with @num@ idiots pitching tents in their pant
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Прохожим удалось прекратить потасовку, сообщив водителю и супружеской паре, что напавшие на них мужчины на самом деле являются полицейскими в штатском.
as the couple passed the intersection of dao tan and lieu giai in a taxi, three men stopped and assaulted the driver, and then attacked the human rights defender. passers-by managed to stop the violence by informing the driver and the couple that the men were actually plain-clothes policemen.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Но когда те достигли места проведения шоу, обезумевшая толпа тех, кому не хватило билета, уже ворвалась в клуб и устроила жестокую потасовку.
when the ppi reached the venue the masses of people not getting a ticket for the already sold-out show kicked in the entrance door and lots of fighting between the audience began.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Кроме того, последнюю "потасовку" между Израилем и Палестиной легко можно сбросить со счетов как очередной акт насилия в вечном конфликте.
also, the latest back and forth between the israelis and palestinians is easily cast off as just the latest round of violence in a never-ending conflict.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
top ЛЕНСМАН: Ага! За ту позавчерашнюю потасовку? Ну-ну! О ней я хочу сказать вам кое-что.
top the sheriff: ahaa! that game the other day. ay, there’s something i want to say to you about that now.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Кроме того, по словам Зурабяна, в митинге участвовали также полицейские в гражданской одежде и агенты-провокаторы, целью которых было создать потасовку и спровоцировать беспорядки.
besides, according to zurabyan, policemen in civilian attire and provoker agents also participated in the rally. they aimed at creating a fight and provoking unrest.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Одним из примеров таких правонарушений, которое недавно широко освещалось в прессе, стало столкновение в тюрьме Франсистауна между одним заключенным из племени мотсвана и заключенным из Зимбабве, вылившееся в потасовку с участием почти всех заключенных и имевшее своей подоплекой их национальность.
an example of one that made news headlines recently was that of a fight at the francistown prison between a motswana inmate and a zimbabwean inmate that escalated into a fight where most prisoners became involved and took sides on the basis of their nationality.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
О ранениях не сообщалось, однако один из совладельцев компании >, работники которой обеспечивали безопасность той ночью, вступил в потасовку с одним из албанцев из группы, собравшейся после инцидента.
there were no injuries, but the co-owner of security, the company whose workers provided security that night tussled with an albanian from a group that gathered in the wake of the incident.
Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Даже на фоне потасовки Аутсайдеры нацелились на группу " Скворец
even amid a brawl, the outsiders targeted the starling party
Son Güncelleme: 2022-05-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor