Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Так что зря ты так.
that god talks to you
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Не исключено, что зря.
it is not impossible that in vain.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Так что зря спорите, - успокаиваю необычных собеседников.
so in vain you argue, - i calm unusual interlocutors.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
— А что, зря, что ли, Дик Трейси его изобретал?
that last, scratch that! hit the accelerator, lighten up! lord, he thought, i can hardly wait.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
«Днем хотелось спать, выпилакофе и с последним глотком поняла, что зря.
"wanted to sleep in the afternoon, drank some coffee and with last sip realized that this was a wrong move. i had a strong sweat over my back; there was a pulling sensation in the back of my head."
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Так что зря кто-то радовался «изгнанию» России из «восьмёрки».
celebrations over russia’s expulsion from the ‘g8’ were therefore in vain.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я понял, что зря поспешил судить об Исламе по поступкам не лучших его представителей вместо того, чтобы изучить учение самой религии.
i realized that i had been making the mistake of judging islam by the behavior of some of its more unsavory nominal adherents rather than by the theological and moral teachings of the religion itself.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Глупо покупать вещи, которые тебе в общем и не нужны, ведь в конечном счёте ты всё равно не станешь ими пользоваться и поймёшь, что зря потратился
it is folly to buy things you don't really feel the need for, since you'll end up neglecting them and eventually realise you wasted money
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
У кого-то жизнь полностью разрушена и сегодня им по 30, 40, 50 лет, но они так ничего и не достигли, и думают, что зря прожили жизнь.
there are people whose life is destroyed. they became 30, 40, 50, but did not reach anything in their lives and think they lived in vain.
Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: