Şunu aradınız:: появилась (Rusça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

French

Bilgi

Russian

появилась

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Fransızca

Bilgi

Rusça

Луна появилась.

Fransızca

la lune a fait son apparition.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Она не появилась.

Fransızca

elle n'est pas apparue.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

У меня появилась идея.

Fransızca

j'ai eu une idée.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Когда появилась жизнь?

Fransızca

quand est-ce que la vie est apparue ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Она появилась около полудня.

Fransızca

elle apparut aux alentours de midi.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Вместо беспомощности появилась надежда.

Fransızca

c'est ça qui a changé.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Из-за занавески появилась кошка.

Fransızca

un chat apparut de derrière le rideau.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Так на свет появилась волнообразная клавиатура.

Fransızca

le clavier wave était né.

Son Güncelleme: 2016-12-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Rusça

Итак, появилась Организация Объединенных Наций.

Fransızca

ainsi naquit l'organisation des nations unies.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Крылатая молодь уже появилась в Мавритании.

Fransızca

les jeunes ailés font déjà leur apparition en mauritanie.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Так появилась "зона воспрещения огня " (ЗВО).

Fransızca

c'est ainsi qu'a été créée la zone de sécurité.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

В некоторых странах появилась высокая безработица.

Fransızca

certains pays connaissent maintenant un taux de chômage très élevé.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

708. Вакцина от дифтерии появилась в 1937 году.

Fransızca

708. la vaccination contre la diphtérie a été introduite en 1937.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В этом году на Балканах появилась новая страна.

Fransızca

cette année, un nouveau pays est apparu dans les balkans.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Двухгодичный период, когда эта запись появилась впервые

Fransızca

exercice biennal au cours duquel la question a été signalée pour la première fois

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

118. Стажировочная программа в Трибунале появилась в 1997 году.

Fransızca

le programme de stage du tribunal a été créé en 1997.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Rusça

Благодаря реформе ЕЭК появилась возможность обновить круг ведения.

Fransızca

la réforme de la cee a été mise à profit pour l'actualiser.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

13 января в Твиттере Агентства появилась следующая запись :

Fransızca

l'agence a ainsi tweeté le 13 janvier : la #censure d' #internet n'est pas la solution, informez-vous sur comment protéger vos enfants sur:http://www.ati.tn/fr/index.php?id=125

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

83. Существенная внешняя задолженность Ирака появилась сравнительно недавно.

Fransızca

83. l'importance de la dette extérieure de l'iraq est un phénomène relativement récent.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

34. Так появилась новая категория проблем -- глобальные вопросы.

Fransızca

c'est ainsi qu'a surgi une nouvelle catégorie de problèmes, les >.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,736,339,402 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam