İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Ты работаешь?
est-ce que tu travailles ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Где ты работаешь?
où travailles-tu?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
На кого ты работаешь?
pour qui travailles-tu ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Я думал, ты работаешь.
je pensais que tu travaillais.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Почему же ты не работаешь?
pourquoi donc ne travailles-tu pas ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В какой отрасли ты работаешь?
dans quelle branche travailles-tu ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты со скольких до скольких работаешь?
de quelle heure à quelle heure travailles-tu ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Чем больше работаешь, тем больше зарабатываешь.
plus on travaille, plus on gagne d'argent.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
С которого и до которого часа ты работаешь?
de quelle heure à quelle heure travailles-tu ?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты слишком много работаешь. Сделай паузу!
tu travailles trop. fais une pause!
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Отправлять файлы , над которыми ты работаешь, своим контактам .
envoyez le fichier sur lequel vous travaillez à vos contacts .
Son Güncelleme: 2012-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Отправляй файлы и общайся через skype прямо из программы, в которой ты работаешь.
envoyez des fichiers et démarrez des conversations sur skype directement depuis le programme que vous êtes en train d'utiliser.
Son Güncelleme: 2017-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Теперь у тебя есть возможность звонить и отправлять через skype файлы, над которыми ты работаешь в других программных приложениях.
passez des appels et envoyez le fichier sur lequel vous êtes en train de travailler...
Son Güncelleme: 2012-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Если ты работаешь на компьютере, которым пользуются другие люди, например в интернет-кафе, не забывай выходить из skype по завершении общения.
si vous utilisez un ordinateur que vous partagez avec d'autres (par exemple dans un café internet), quittez toujours l'application après avoir utilisé skype.
Son Güncelleme: 2013-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ПК на платформе windows® 2000, xp, vista или 7 (если ты работаешь в windows 2000, для видеосвязи тебе потребуется directx 9.0).
les utilisateurs de windows 2000 doivent installer directx 9.0 pour les appels vidéo.
Son Güncelleme: 2012-09-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Тебе не придется переключаться между несколькими приложениями, тратя драгоценное время на попытки вспомнить, зачем ты это делаешь и что ты хотел сказать - отправляй данные прямо из программы, в которой ты обычно работаешь.
vous avez à portée de clic tous les moyens nécessaires pour démarrer une conversation dans les logiciels que vous utilisez tous les jours.
Son Güncelleme: 2017-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
С помощью панели инструментов skype для ms office® ты сможешь отправить своему коллеге электронную таблицу, над которой ты работаешь, прямо из office®, а затем обсудить ее с помощью телефонного звонка или чата.
skype toolbar pour ms office® vous permet d'envoyer la feuille de calcul sur laquelle vous travaillez directement depuis ms office®, puis d'appeler votre collègue ou de lui envoyer un message instantané pour la lui expliquer.
Son Güncelleme: 2017-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: