İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
И тогда ты был напуган.
und dann hast du dich erschreckt.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты не один.
du bist nicht allein.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вот тогда ты стал бы их возлюбленным.
dann hätten sie dich zum vertrauten genommen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты не поверишь
du wirst es nicht glauben
Son Güncelleme: 2009-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ты не болел.
du warst nicht krank.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И уж тогда ты стал бы им другом.
dann hätten sie dich zum vertrauten genommen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Том пришёл не туда.
tom ist hier fehl am platz.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Или ты не пишешь?
oder schreiben du nicht?
Son Güncelleme: 2018-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- А ты не думай...
»du mußt nicht daran denken.«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- Как ты не понимаешь?
»aber daß du das nicht begreifen kannst!
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- Как, ты не слышал?
»wie? du hast es noch nicht gehört?«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- Отчего ты не женишься?
»warum heiratest du nicht?«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ведь Ты не нарушаешь обещания".
gewiß, du brichst nie dein versprechen."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
-- Ты не то хотела спросить?
»du wolltest doch nach etwas anderem fragen?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- Кити, ты не танцуешь мазурку?
»tanzt du denn die masurka nicht mit, kitty?«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
-- Надеюсь, ты не будешь скучать?
»du wirst dich hoffentlich nicht langweilen?«
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.
alsdann wirst du verstehen gerechtigkeit und recht und frömmigkeit und allen guten weg.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Неверные говорят: "Ты - не посланник!"
diejenigen, die ungläubig sind, sagen: "du bist nicht gesandt."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Если Мы захотим, то можем отнять у тебя то, что открыли Мы тебе, и тогда ты не найдешь себе защитника от Нас,
und hätten wir es gewollt, hätten wir doch das vergehen lassen, was wir dir als wahy zuteil werden ließen, dann wirst du für dich niemanden finden, der dafür (für den quran) alswakil gegen uns auftritt,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Но товарищи тотчас же поняли, что он не туда только едет.
aber seine kameraden durchschauten sofort, daß er auch noch anderswohin zu fahren beabsichtige.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: