İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Все они обращались к Нему.
alle waren bereit, zu ihm umzukehren.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Мои знамения перед вами читались, а вы обращались вспять,
bereits wurden euch meine ayat stets vorgetragen, dann pflegtet ihr auf euren fersen (zum kufr) umzukehren
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А также птиц, собранных вместе. Все они обращались к Нему.
auch die vögel waren versammelt, alle waren zu ihm umkehrend.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Учителя обращались ко мне, а я показывала, что не понимаю.
"die lehrer redeten mit mir und ich dachte nur, 'ich verstehe nichts.'
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Ты занят и не хочешь, чтобы к тебе обращались в данный момент.
sie sind beschäftigt und möchten derzeit nicht gestört werden.
Son Güncelleme: 2016-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Зверство, с которым египетские солдаты обращались с женщинами, потрясло весь мир.
das gewaltsame vorgehen von soldaten gegen frauen schockierte die welt.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
А если они возвращались к вам как пленные, вы обращались тогда к принципам Торы и выкупали их.
und wenn sie als gefangene zu euch kommen, so kauft ihr sie los, wo euch doch ihre vertreibung verboten worden ist.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ведь мы и раньше обращались к Нему с мольбой, ибо Он - благоволящий, милосердный".
früher pflegten wir ihn anzurufen. er ist der, der gütig und barmherzig ist.»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Но многие журналисты утверждают, что им не дали увидеть, как действует полиция, и что полицейские обращались с ними грубо.
aber viele journalisten behaupten, dass man sie davon abhalten wollte, die polizeiaktionen im park zu beobachten. und sie sagten, der umgang der beamten sei sehr rau gewesen.
Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Дай денег, если не хочешь, чтобы били, чтобы человечески обращались; дай денег, если хочешь есть нормальную еду.
“foltern und quälen ist auch nur ein geschäft, wie jedes andere. wer davon verschont bleiben will, bezahlt.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
И не будут впредь дому Израилеву опорою, припоминающею беззаконие их, когда они обращались к нему; и узнают, что Я Господь Бог.
daß sich das haus israel nicht mehr auf sie verlasse und sich damit versündige, wenn sie sich an sie hängen; und sie sollen erfahren, daß ich der herr herr bin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Это - те, которые присоединили к своей вере добрые деяния, в сердцах своих обращались к Аллаху с молитвами и богобоязненностью и выражали полное послушание Ему,
denjenigen, die in ihrem gebet demütig sind,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
-- Ну, что? -- спросил он ее, с тем самым выражением глядя на нее, с которым теперь все обращались к ней.
»nun, wie geht es dir?« fragte er sie und sah sie dabei mit dem gleichen ausdruck an, den jetzt alle im verkehr mit ihr zeigten.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вы убивали друг друга и изгоняли некоторых из ваших людей из их жилищ, и вступали в союз с их врагами. А если они возвращались к вам как пленные, вы обращались тогда к принципам Торы и выкупали их.
ihr unterstützt gegen sie mit verfehlung und aggression. und wenn sie in kriegsgefangenschaft gerieten, würdet ihr für sie lösegeld zahlen, obwohl euch ihr vertreiben für haram erklärt wurde.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Хотя он имел большое уважение к своему, известному всей России, одноутробному брату писателю, однако он терпеть не мог, когда к нему обращались не как к Константину Левину, а как к брату знаменитого Кознышева.
obgleich er seinen mit ihm von derselben mutter stammenden stiefbruder, einen in ganz rußland bekannten schriftsteller, sehr hoch schätzte, konnte er es doch nicht leiden, wenn man ihn im verkehr nicht als konstantin ljewin, sondern als den bruder des berühmten kosnüschew behandelte.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Скажи людям (о посланник!): "Аллах не требует от вас ничего, кроме того, чтобы вы поклонялись Ему одному и обращались к Нему во всех своих делах.
sag: "mein herr würde euch nicht beachten, wäre nicht euer bittgebet.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
И (также мы признаем),что мужи из числа людей обращались за защитой к мужам из числа джиннов, и они [джинны] (только) прибавляли им [людям] страха.
"und gewiß, einige männer von den menschen pflegten schutz bei einigen männern von den dschinn zu suchen, dann mehrten diese sie an unrecht."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor