İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ii) оставаться очевидно беспристрастным;
'2` البقاء على حياد واضح؛
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Омбудсмен является независимым и беспристрастным лицом.
ويتصف أمين المظالم بالاستقلال والحياد.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Право быть судимым независимым и беспристрастным судом
الحق في المحاكمة من قبل محكمة مستقلة ونزيهة
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
право на справедливое судебное разбирательство беспристрастным судом
المسائل الموضوعية: الحق في محاكمة عادلة أمام محكمة نزيهة
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Существующий иммиграционный контроль является беспристрастным и недискриминационным.
وضوابط الهجرة القائمة حاليا غير منحازة وغير تمييزية.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
:: Посредник должен быть честным, скрупулезным и беспристрастным.
:: يجب أن يكون الوسيط متواضعا ودقيقا ومحايدا.
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
При любых обстоятельствах Председатель обязан оставаться беспристрастным.]
وفي جميع الظروف، يبقى الرئيس على الحياد[.
Son Güncelleme: 2016-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a) иметь высокие моральные качества и быть беспристрастным;
(أ) أن يكون ذا خلق رفيع ونزيهاً؛
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Вместо "неожиданным источником " следует читать "беспристрастным источником ".
يستعاض عن عبارة "لم يكن في الحسبان " بعبارة "ﻻ يرقى إليه الشك "
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Беспристрастное расследование
التحقيق النزيه
Son Güncelleme: 2016-12-03
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: