Şunu aradınız:: комбинезон (Rusça - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Fransızca

Bilgi

Rusça

Комбинезон

Fransızca

salopette

Son Güncelleme: 1970-01-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Комбинезон (членов экипажа)

Fransızca

combinaison de vol (1 paire)

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

□ перчатки □ комбинезон □ очки □ респиратор

Fransızca

□ gants □ combinaison □ lunettes de protection □ masque à filtre

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Rusça

x перчатки x комбинезон x очки x респиратор

Fransızca

x gants x combinaison x lunettes de protection x masque à filtre

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Комбинезон (членов экипажа) (2 пары)f

Fransızca

combinaisons de vol (lot de 2)f

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

При наличии сигнальщика он должен быть одет в комбинезон и должен находиться вне зоны выброски груза.

Fransızca

toutefois, si l'on emploie des signaleurs, ils devraient porter une combinaison et se tenir bien à l'écart de la zone traitée.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Rusça

В случае использования одноразовой одежды ее следует выбросить (например, комбинезон Тайвек).

Fransızca

s'il porte des vêtements jetables, il s'en débarrasse et en revêt de nouveaux (pantalons tyvek, par exemple).

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

При открытии контейнера и смешивании следует носить защитные непроницаемые ботинки, чистый комбинезон, перчатки и респиратор.

Fransızca

les opérateurs de mélange doivent, pendant l'ouverture des récipients et le mélange, porter des bottes de protection imperméables, une combinaison propre, des gants et un masque à filtre.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

У него изъяли одежду и заставили надеть вместо нее белый комбинезон с молнией спереди, который был заключенному на несколько размеров мал.

Fransızca

on lui a enlevé ses vêtements et on l'a obligé à porter un survêtement blanc d'une seule pièce avec fermeture à glissière sur le devant, beaucoup trop petit pour lui.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

1.1 Водитель должен быть облачен в подогнанный под него комбинезон или аналогичное обмундирование, иметь защитный шлем, защитные очки, сапоги и перчатки.

Fransızca

1.1 le pilote doit porter une combinaison serrée ou des vêtements bien ajustés, un casque, une protection oculaire, des chaussures montantes et des gants.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Rusça

При использовании пневматических распылителей ранцевого типа под комбинезон необходимо надевать рубашку с длинным рукавом и брюки, а также устойчивые к воздействию химических веществ обувь, перчатки и респиратор.

Fransızca

lorsque des pulvérisateurs à dos sont utilisés pour appliquer le produit, les épandeurs doivent porter des vêtements couvrant entièrement leurs bras et leurs jambes en dessous de leur combinaison, qui doit s'accompagner de chaussures et de gants résistant aux attaques chimiques et d'un masque respiratoire.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Rusça

Затем ему ввели ректально какой-то транквилизатор и надели на него подгузник. После на него надели комбинезон и отвели в самолет с завязанными глазами, в капюшоне и босиком.

Fransızca

ils lui ont administré un tranquillisant quelconque par voie rectale et mis une couche, puis ils lui ont fait enfiler une sorte de combinaison, avant de l'escorter jusqu'à l'avion, les yeux bandés, cagoulé et pieds nus.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

На этих фотографиях г-н Тарик Азиз был одет в оранжевый комбинезон, обычный для людей, находящихся в местах содержания под юрисдикцией Соединенных Штатов, и с кандалами на ногах.

Fransızca

tareq aziz y apparaissait vêtu de la combinaison orange typique des personnes détenues par les autorités américaines, et les pieds enchaînés.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

4.1.3 Работники, занимающиеся смешиванием и нанесением - При открытии контейнера и смешивании следует носить защитные непроницаемые ботинки, чистый комбинезон, перчатки и маску для лица.

Fransızca

4.1.3 opérateurs de mélange et de pulvérisation - les opérateurs de mélange doivent, pendant l'ouverture des récipients et le mélange, porter des bottes de protection imperméables, une combinaison propre, des gants et un masque.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Rusça

Поэтому государствам-членам было предложено уделять особое внимание защите операторов, которые должны носить соответствующую защитную одежду во время смешивания и загрузки, а также перчатки, комбинезоны, резиновые сапоги и защитные маски или защитные очки во время нанесения и очистки оборудования.

Fransızca

il a donc été demandé aux États membres d'accorder une attention particulière à la protection des applicateurs qui devaient porter une tenue de protection adaptée durant le mélange et le chargement des produits ainsi que des gants, des combinaisons, des bottes en caoutchouc et un masque ou des lunettes de sécurité durant la pulvérisation et le nettoyage du matériel.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,786,501,160 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam