İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
:: Как формулируются вопросы о насилии?
:: comment les questions sur la violence sont-elles formulées?
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Эти вопросы вновь формулируются здесь:
lesdites questions sont les suivants :
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"Оговорки формулируются в письменной форме:
<<les réserves sont formulées par écrit:
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Такие предложения формулируются на ежегодной основе.
ces propositions sont formulées annuellement.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Выводы формулируются четко (предотвращение двусмысленности)
les constatations sont clairement énoncées (évitent les ambiguïtés).
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Они определяются и формулируются на национальном уровне.]
elles sont arrêtées et mises au point au niveau national.]
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
35. Результаты накопленного опыта формулируются и применяются.
le département a entrepris d’énoncer les enseignements tirés des missions et d’en tirer profit.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В рамках этой системы формулируются рекомендации, призванные:
ce > contient des recommandations pour:
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
В завершающей части доклада формулируются выводы и задачи.
les deux derniers chapitres sont consacrés aux conclusions et aux défis à relever.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Эти меры регулирования в большинстве случаев формулируются следующим образом:
ces mesures de réglementation sont les plus souvent libellées en des termes analogues à ceux-ci :
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
В заключение в записке формулируются выводы и предложения для обсуждения.
la note s'achève par une section contenant les conclusions et des sujets de discussion possibles.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
33. Формулируются также рекомендации для властей в целях пресечения нарушений.
des recommandations sont également formulées aux autorités pour faire cesser la violation.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
21. С 2007 года все законы формулируются с учетом требований гендерного равенства.
21. depuis 2007, toutes les lois sont rédigées de manière à respecter l'équilibre entre les sexes.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
37. Глобальные задачи и показатели обычно формулируются в терминах совокупных достижений.
les objectifs et indicateurs convenus à l'échelle internationale sont généralement formulés sous une forme agrégée.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
В нем определяются приоритеты и формулируются рекомендации в отношении путей решения экологических проблем.
une liste des priorités y est dressée et des recommandations y sont formulées pour résoudre les problèmes d'environnement.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. Вопросы и конкретные превентивные меры формулируются по разным стадиям жизненного цикла боеприпасов.
9. la deuxième conférence des hautes parties contractantes au protocole v (genève, 10 et 11 novembre 2008) a demandé à la réunion d'experts de mettre l'accent tout particulièrement sur la proposition figurant dans le document ccw/p.v/conf/2008/7 présenté par la france.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
681. В других документах положения о сроках исковой давности формулируются как положения о приемлемости.
d'autres instruments prévoient des limites en matière de recevabilité.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. Вопросы и конкретные превентивные меры формулируются исходя из разных стадий жизненного цикла боеприпасов.
2. les questions et les mesures préventives spécifiques sont formulées selon les différentes phases du cycle de vie des munitions.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Анализируются факторы, облегчающие или затрудняющие сотрудничество, и формулируются предложения относительно методов его возможного развития.
les facteurs qui ont facilité ou entravé la coopération sont analysés et des propositions sont faites sur la manière de développer cette dernière.
Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Анализируются факторы, облегчающие или затрудняющие такое сотрудничество, и формулируются предложения относительно методов его возможного развития.
les facteurs qui ont facilité ou entravé la coopération sont analysés et des propositions sont faites sur la manière de développer cette dernière.
Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: