Şunu aradınız:: формулируются (Rusça - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

French

Bilgi

Russian

формулируются

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Fransızca

Bilgi

Rusça

:: Как формулируются вопросы о насилии?

Fransızca

:: comment les questions sur la violence sont-elles formulées?

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Эти вопросы вновь формулируются здесь:

Fransızca

lesdites questions sont les suivants :

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

"Оговорки формулируются в письменной форме:

Fransızca

<<les réserves sont formulées par écrit:

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

Такие предложения формулируются на ежегодной основе.

Fransızca

ces propositions sont formulées annuellement.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Выводы формулируются четко (предотвращение двусмысленности)

Fransızca

les constatations sont clairement énoncées (évitent les ambiguïtés).

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Они определяются и формулируются на национальном уровне.]

Fransızca

elles sont arrêtées et mises au point au niveau national.]

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

35. Результаты накопленного опыта формулируются и применяются.

Fransızca

le département a entrepris d’énoncer les enseignements tirés des missions et d’en tirer profit.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В рамках этой системы формулируются рекомендации, призванные:

Fransızca

ce > contient des recommandations pour:

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Rusça

В завершающей части доклада формулируются выводы и задачи.

Fransızca

les deux derniers chapitres sont consacrés aux conclusions et aux défis à relever.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Эти меры регулирования в большинстве случаев формулируются следующим образом:

Fransızca

ces mesures de réglementation sont les plus souvent libellées en des termes analogues à ceux-ci :

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Rusça

В заключение в записке формулируются выводы и предложения для обсуждения.

Fransızca

la note s'achève par une section contenant les conclusions et des sujets de discussion possibles.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

33. Формулируются также рекомендации для властей в целях пресечения нарушений.

Fransızca

des recommandations sont également formulées aux autorités pour faire cesser la violation.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

21. С 2007 года все законы формулируются с учетом требований гендерного равенства.

Fransızca

21. depuis 2007, toutes les lois sont rédigées de manière à respecter l'équilibre entre les sexes.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

37. Глобальные задачи и показатели обычно формулируются в терминах совокупных достижений.

Fransızca

les objectifs et indicateurs convenus à l'échelle internationale sont généralement formulés sous une forme agrégée.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В нем определяются приоритеты и формулируются рекомендации в отношении путей решения экологических проблем.

Fransızca

une liste des priorités y est dressée et des recommandations y sont formulées pour résoudre les problèmes d'environnement.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

2. Вопросы и конкретные превентивные меры формулируются по разным стадиям жизненного цикла боеприпасов.

Fransızca

9. la deuxième conférence des hautes parties contractantes au protocole v (genève, 10 et 11 novembre 2008) a demandé à la réunion d'experts de mettre l'accent tout particulièrement sur la proposition figurant dans le document ccw/p.v/conf/2008/7 présenté par la france.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

681. В других документах положения о сроках исковой давности формулируются как положения о приемлемости.

Fransızca

d'autres instruments prévoient des limites en matière de recevabilité.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

2. Вопросы и конкретные превентивные меры формулируются исходя из разных стадий жизненного цикла боеприпасов.

Fransızca

2. les questions et les mesures préventives spécifiques sont formulées selon les différentes phases du cycle de vie des munitions.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Анализируются факторы, облегчающие или затрудняющие сотрудничество, и формулируются предложения относительно методов его возможного развития.

Fransızca

les facteurs qui ont facilité ou entravé la coopération sont analysés et des propositions sont faites sur la manière de développer cette dernière.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Анализируются факторы, облегчающие или затрудняющие такое сотрудничество, и формулируются предложения относительно методов его возможного развития.

Fransızca

les facteurs qui ont facilité ou entravé la coopération sont analysés et des propositions sont faites sur la manière de développer cette dernière.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,776,665,265 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam