İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Фроммер тебе подсказывал.
Но ти само не слушаше.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Никто ей не подсказывал.
Никој не и кажал што да прави.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Жизненный опыт подсказывал бы ей, что она вряд ли ошибается.
-Зошто од животното искуство научила дека тоа е апсолутна вистина.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ну, что мне с ним делать? ! Как было бы здорово, если бы в каждом подвальном окне сидел суфлёр и подсказывал хлёсткие ответы!
Вистински уличен суфлер.... ...спремен да шепне навредлив одговор....
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Интуиция подсказывала мне, что это неправильно. И только ты убеждал меня в обратном.
Се ми кажуваше да не го правам тоа.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: