Şunu aradınız:: фарадей (Rusça - Makedonca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

Makedonca

Bilgi

Rusça

- Фарадей!

Makedonca

-ПОЧЕКАЈ!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Дэниел Фарадей...

Makedonca

ДАНИЕЛ ФАРАДЕЈ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

- Дэниел Фарадей.

Makedonca

КОЈ СИ ТИ? ДАНИЕЛ ФАРАДЕЈ.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Куда делся Фарадей?

Makedonca

Каде е Фарадеј?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ваш сын – Дэниел Фарадей?

Makedonca

ВАШ СИН Е ДАНИЕЛ ФАРАДЕЈ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Меня зовут Даниел Фарадей.

Makedonca

Се викам Даниел Фарадеј и сега јас и другите што ги остави...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Проблемы с жёнушкой, Фарадей?

Makedonca

Проблеми со жената, Фарадеј?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Их имена - - Дэниел Фарадей,

Makedonca

Нивните имиња:

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Хренова карта, Фарадей нарисовал.

Makedonca

Шифри за мамење, Фарадеј ми ги напиша.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Крис Фарадей, на мостик. Держи.

Makedonca

Крис Фарадеј да се јави на мостот.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Моего сына зовут Дэниел Фарадей.

Makedonca

МОЈОТ СИН Е ДАНИЕЛ ФАРАДЕЈ.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Грейс Фарадей, учит Коэна этикету.

Makedonca

-Тоа е Грејс Фарадеј. Туторката на Коен за бонтон.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

- Привет, Фарадей - Как вы вернулись?

Makedonca

-ФАРАДЕЈ?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Да Фарадей сам себе помочь не может!

Makedonca

Фарадеј самиот себеси неможе да си помогне!

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ваш друг Фарадей сказал, что вы из будущего.

Makedonca

Вашиот пријател Фарадеј рече дека сте од иднината.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

-Ну, я Дэниел Фарадей, а он Майлз.

Makedonca

Јас сум Даниел Фарадеј, а тој е Мајлс...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Если бы Фарадей сказал, что остров надо покинуть...

Makedonca

Ако Фарадеј ви рекол да ги однесете надвор од островот...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Мы уже встречались 3 года назад, мое имя Дэниел Фарадей.

Makedonca

СЕ ЗАПОЗНАВМЕ ПРЕД 3 ГОДИНИ, ЈАС СУМ ДАНИЕЛ ФАРАДЕЈ.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Фарадей говорил, что это единственная возможность попасть на остров.

Makedonca

Фаредеј кажува дека тоа е единствен сигурен пат од бродот спрема него.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Но если Фарадей сам не отдаст, я вызову копов, и посылку твою арестуют.

Makedonca

Ако Фарадеј не се откаже, ќе се јавам на Крајбрежна стража да ја конфискува.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,804,683 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam